How to pronounce 伝統色How to read the X in 5X4間?What is the most common way to pronounce 運?Is the difference between On and Kun readings greater than just the pronunciation of the character?In this example, should the number 4 be read し or よん?Are all “on'yomi” monosyllabic?How to tell the difference between 先{せん} and 先{さき}?“Unfindable” character in songDoes the average native Japanese reader know how to pronounce a majority of Kanji found in books?Reading of 年 in いつもの年よりたくさん作っていますIs it Amekakure or Amegakure?

Rivers without rain

Relationship between strut and baselineskip

A strange hotel

"The cow" OR "a cow" OR "cows" in this context

What makes accurate emulation of old systems a difficult task?

Was there a Viking Exchange as well as a Columbian one?

Pre-plastic human skin alternative

Is there a way to generate a list of distinct numbers such that no two subsets ever have an equal sum?

What is causing the white spot to appear in some of my pictures

Can someone publish a story that happened to you?

Should the Death Curse affect an undead PC in the Tomb of Annihilation adventure?

Pulling the rope with one hand is as heavy as with two hands?

Contradiction proof for inequality of P and NP?

Why must Chinese maps be obfuscated?

What is the philosophical significance of speech acts/implicature?

Check if a string is entirely made of the same substring

Which big number is bigger?

How to pronounce 'c++' in Spanish

How to stop co-workers from teasing me because I know Russian?

A ​Note ​on ​N!

Checks user level and limit the data before saving it to mongoDB

What's the polite way to say "I need to urinate"?

Minor Revision with suggestion of an alternative proof by reviewer

Map of water taps to fill bottles



How to pronounce 伝統色


How to read the X in 5X4間?What is the most common way to pronounce 運?Is the difference between On and Kun readings greater than just the pronunciation of the character?In this example, should the number 4 be read し or よん?Are all “on'yomi” monosyllabic?How to tell the difference between 先{せん} and 先{さき}?“Unfindable” character in songDoes the average native Japanese reader know how to pronounce a majority of Kanji found in books?Reading of 年 in いつもの年よりたくさん作っていますIs it Amekakure or Amegakure?













4















I have a book called 日本の伝統色 and I'm confused if 色 should be pronounced as いろ or しょく.



Someone said to me that the correct way to say it is いろ to avoid confusion with 食, but Wikipedia says it is しょく。










share|improve this question




























    4















    I have a book called 日本の伝統色 and I'm confused if 色 should be pronounced as いろ or しょく.



    Someone said to me that the correct way to say it is いろ to avoid confusion with 食, but Wikipedia says it is しょく。










    share|improve this question


























      4












      4








      4








      I have a book called 日本の伝統色 and I'm confused if 色 should be pronounced as いろ or しょく.



      Someone said to me that the correct way to say it is いろ to avoid confusion with 食, but Wikipedia says it is しょく。










      share|improve this question
















      I have a book called 日本の伝統色 and I'm confused if 色 should be pronounced as いろ or しょく.



      Someone said to me that the correct way to say it is いろ to avoid confusion with 食, but Wikipedia says it is しょく。







      readings






      share|improve this question















      share|improve this question













      share|improve this question




      share|improve this question








      edited Apr 19 at 14:55









      Chocolate

      48.9k461124




      48.9k461124










      asked Apr 19 at 12:44









      ChrolloChrollo

      1636




      1636




















          1 Answer
          1






          active

          oldest

          votes


















          6














          「伝統色」 is read 「でんとうしょく」, period. It is not natural to read it 「でんとういろ」 because that is a combination of on-reading and kun-reading.



          I have no idea who this "someone" is, but I just cannot think of a situation/context where the reading 「でんとうしょく」 could confuse a native speaker regarding its meaning.



          (Note, however, that I am not saying all this because that is what Wiki says. It is just that my Japanese ears won't take the unnatural reading of 「でんとういろ」 at all.)



          If you want to read 「色」 as 「いろ」, the phrase needs to be changed to:



          ・「日本の伝統色」



          ・「日本伝統色」, etc.



           






          share|improve this answer

























            Your Answer








            StackExchange.ready(function()
            var channelOptions =
            tags: "".split(" "),
            id: "257"
            ;
            initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

            StackExchange.using("externalEditor", function()
            // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
            if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
            StackExchange.using("snippets", function()
            createEditor();
            );

            else
            createEditor();

            );

            function createEditor()
            StackExchange.prepareEditor(
            heartbeatType: 'answer',
            autoActivateHeartbeat: false,
            convertImagesToLinks: false,
            noModals: true,
            showLowRepImageUploadWarning: true,
            reputationToPostImages: null,
            bindNavPrevention: true,
            postfix: "",
            imageUploader:
            brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
            contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
            allowUrls: true
            ,
            noCode: true, onDemand: true,
            discardSelector: ".discard-answer"
            ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
            );



            );













            draft saved

            draft discarded


















            StackExchange.ready(
            function ()
            StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f66682%2fhow-to-pronounce-%25e4%25bc%259d%25e7%25b5%25b1%25e8%2589%25b2%23new-answer', 'question_page');

            );

            Post as a guest















            Required, but never shown

























            1 Answer
            1






            active

            oldest

            votes








            1 Answer
            1






            active

            oldest

            votes









            active

            oldest

            votes






            active

            oldest

            votes









            6














            「伝統色」 is read 「でんとうしょく」, period. It is not natural to read it 「でんとういろ」 because that is a combination of on-reading and kun-reading.



            I have no idea who this "someone" is, but I just cannot think of a situation/context where the reading 「でんとうしょく」 could confuse a native speaker regarding its meaning.



            (Note, however, that I am not saying all this because that is what Wiki says. It is just that my Japanese ears won't take the unnatural reading of 「でんとういろ」 at all.)



            If you want to read 「色」 as 「いろ」, the phrase needs to be changed to:



            ・「日本の伝統色」



            ・「日本伝統色」, etc.



             






            share|improve this answer





























              6














              「伝統色」 is read 「でんとうしょく」, period. It is not natural to read it 「でんとういろ」 because that is a combination of on-reading and kun-reading.



              I have no idea who this "someone" is, but I just cannot think of a situation/context where the reading 「でんとうしょく」 could confuse a native speaker regarding its meaning.



              (Note, however, that I am not saying all this because that is what Wiki says. It is just that my Japanese ears won't take the unnatural reading of 「でんとういろ」 at all.)



              If you want to read 「色」 as 「いろ」, the phrase needs to be changed to:



              ・「日本の伝統色」



              ・「日本伝統色」, etc.



               






              share|improve this answer



























                6












                6








                6







                「伝統色」 is read 「でんとうしょく」, period. It is not natural to read it 「でんとういろ」 because that is a combination of on-reading and kun-reading.



                I have no idea who this "someone" is, but I just cannot think of a situation/context where the reading 「でんとうしょく」 could confuse a native speaker regarding its meaning.



                (Note, however, that I am not saying all this because that is what Wiki says. It is just that my Japanese ears won't take the unnatural reading of 「でんとういろ」 at all.)



                If you want to read 「色」 as 「いろ」, the phrase needs to be changed to:



                ・「日本の伝統色」



                ・「日本伝統色」, etc.



                 






                share|improve this answer















                「伝統色」 is read 「でんとうしょく」, period. It is not natural to read it 「でんとういろ」 because that is a combination of on-reading and kun-reading.



                I have no idea who this "someone" is, but I just cannot think of a situation/context where the reading 「でんとうしょく」 could confuse a native speaker regarding its meaning.



                (Note, however, that I am not saying all this because that is what Wiki says. It is just that my Japanese ears won't take the unnatural reading of 「でんとういろ」 at all.)



                If you want to read 「色」 as 「いろ」, the phrase needs to be changed to:



                ・「日本の伝統色」



                ・「日本伝統色」, etc.



                 







                share|improve this answer














                share|improve this answer



                share|improve this answer








                edited Apr 19 at 14:26

























                answered Apr 19 at 14:17









                l'électeurl'électeur

                131k9169280




                131k9169280



























                    draft saved

                    draft discarded
















































                    Thanks for contributing an answer to Japanese Language Stack Exchange!


                    • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

                    But avoid


                    • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

                    • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.

                    To learn more, see our tips on writing great answers.




                    draft saved


                    draft discarded














                    StackExchange.ready(
                    function ()
                    StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f66682%2fhow-to-pronounce-%25e4%25bc%259d%25e7%25b5%25b1%25e8%2589%25b2%23new-answer', 'question_page');

                    );

                    Post as a guest















                    Required, but never shown





















































                    Required, but never shown














                    Required, but never shown












                    Required, but never shown







                    Required, but never shown

































                    Required, but never shown














                    Required, but never shown












                    Required, but never shown







                    Required, but never shown







                    Popular posts from this blog

                    Wikipedia:Vital articles Мазмуну Biography - Өмүр баян Philosophy and psychology - Философия жана психология Religion - Дин Social sciences - Коомдук илимдер Language and literature - Тил жана адабият Science - Илим Technology - Технология Arts and recreation - Искусство жана эс алуу History and geography - Тарых жана география Навигация менюсу

                    Bruxelas-Capital Índice Historia | Composición | Situación lingüística | Clima | Cidades irmandadas | Notas | Véxase tamén | Menú de navegacióneO uso das linguas en Bruxelas e a situación do neerlandés"Rexión de Bruxelas Capital"o orixinalSitio da rexiónPáxina de Bruselas no sitio da Oficina de Promoción Turística de Valonia e BruxelasMapa Interactivo da Rexión de Bruxelas-CapitaleeWorldCat332144929079854441105155190212ID28008674080552-90000 0001 0666 3698n94104302ID540940339365017018237

                    What should I write in an apology letter, since I have decided not to join a company after accepting an offer letterShould I keep looking after accepting a job offer?What should I do when I've been verbally told I would get an offer letter, but still haven't gotten one after 4 weeks?Do I accept an offer from a company that I am not likely to join?New job hasn't confirmed starting date and I want to give current employer as much notice as possibleHow should I address my manager in my resignation letter?HR delayed background verification, now jobless as resignedNo email communication after accepting a formal written offer. How should I phrase the call?What should I do if after receiving a verbal offer letter I am informed that my written job offer is put on hold due to some internal issues?Should I inform the current employer that I am about to resign within 1-2 weeks since I have signed the offer letter and waiting for visa?What company will do, if I send their offer letter to another company