How widely used is the term Treppenwitz? Is it something that most Germans know? Announcing the arrival of Valued Associate #679: Cesar Manara Planned maintenance scheduled April 23, 2019 at 23:30 UTC (7:30pm US/Eastern)If “Brotaufstrich” is something smeared on bread, why is “Fruchtaufstrich” not smeared on fruit?When can one create a “zusammengesetzes Nomen”? When should one use genitive or prepositions instead?What is the etymology of “sau-”?What’s the meaning of “Machenschaft”?Existence of the word “analkoholisch” (antialkoholisch)Why isn't plural ihr used for Formal instead of Sie?“Eine Flasche Wasser” versus “Eine Wasserflasche”Etymology of „es geht um die Wurst“?Stochastic: Why are permutations (nPr) called variations in German?Origin of “zu wehen” and relation to “att vina” in swedish?

Weaponising the Grasp-at-a-Distance spell

If Windows 7 doesn't support WSL, then what is "Subsystem for UNIX-based Applications"?

Did any compiler fully use 80-bit floating point?

Why complex landing gears are used instead of simple,reliability and light weight muscle wire or shape memory alloys?

How many time has Arya actually used Needle?

How does light 'choose' between wave and particle behaviour?

Flight departed from the gate 5 min before scheduled departure time. Refund options

What is a more techy Technical Writer job title that isn't cutesy or confusing?

Monty Hall Problem-Probability Paradox

Constant factor of an array

Found this skink in my tomato plant bucket. Is he trapped? Or could he leave if he wanted?

Is it dangerous to install hacking tools on my private linux machine?

Asymptotics question

Why not use the yoke to control yaw, as well as pitch and roll?

Central Vacuuming: Is it worth it, and how does it compare to normal vacuuming?

Nose gear failure in single prop aircraft: belly landing or nose-gear up landing?

The test team as an enemy of development? And how can this be avoided?

A term for a woman complaining about things/begging in a cute/childish way

Why is it faster to reheat something than it is to cook it?

White walkers, cemeteries and wights

Why is a lens darker than other ones when applying the same settings?

Caught masturbating at work

Tips to organize LaTeX presentations for a semester

Why is the change of basis formula counter-intuitive? [See details]



How widely used is the term Treppenwitz? Is it something that most Germans know?



Announcing the arrival of Valued Associate #679: Cesar Manara
Planned maintenance scheduled April 23, 2019 at 23:30 UTC (7:30pm US/Eastern)If “Brotaufstrich” is something smeared on bread, why is “Fruchtaufstrich” not smeared on fruit?When can one create a “zusammengesetzes Nomen”? When should one use genitive or prepositions instead?What is the etymology of “sau-”?What’s the meaning of “Machenschaft”?Existence of the word “analkoholisch” (antialkoholisch)Why isn't plural ihr used for Formal instead of Sie?“Eine Flasche Wasser” versus “Eine Wasserflasche”Etymology of „es geht um die Wurst“?Stochastic: Why are permutations (nPr) called variations in German?Origin of “zu wehen” and relation to “att vina” in swedish?










20















One of my German teachers taught me this very cool word. My current teacher didn't know it.



How widely used is the term Treppenwitz? Is it something that most Germans know?



https://de.wikipedia.org/wiki/Treppenwitz










share|improve this question









New contributor




Alejandro Camus is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.















  • 2





    About as widely known as the English equivalent, staircase wit, I would assume. :-þ

    – Janus Bahs Jacquet
    Apr 15 at 10:22






  • 7





    Never heard it by anyone, also not read or seen in books or tv ...

    – OcK
    Apr 15 at 12:30






  • 2





    know yes, use no. It's a very rarely used word but most Germans will understand (roughly) what you mean.

    – Tom
    Apr 16 at 9:08






  • 4





    I hate this word. That's because even as a 50 years old former newspaper journalist and now education manager, I have no idea what it should mean. It is, however, used, relatively often, but typically in a way suggesting that the user also does not know what it means, just uses it by way of cliché.

    – Christian Geiselmann
    Apr 16 at 10:59







  • 1





    @mathreadler (Of course, "escalate" does come from "escalier" -- to go to a higher level, as if going up stairs.)

    – David Richerby
    Apr 17 at 15:09















20















One of my German teachers taught me this very cool word. My current teacher didn't know it.



How widely used is the term Treppenwitz? Is it something that most Germans know?



https://de.wikipedia.org/wiki/Treppenwitz










share|improve this question









New contributor




Alejandro Camus is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.















  • 2





    About as widely known as the English equivalent, staircase wit, I would assume. :-þ

    – Janus Bahs Jacquet
    Apr 15 at 10:22






  • 7





    Never heard it by anyone, also not read or seen in books or tv ...

    – OcK
    Apr 15 at 12:30






  • 2





    know yes, use no. It's a very rarely used word but most Germans will understand (roughly) what you mean.

    – Tom
    Apr 16 at 9:08






  • 4





    I hate this word. That's because even as a 50 years old former newspaper journalist and now education manager, I have no idea what it should mean. It is, however, used, relatively often, but typically in a way suggesting that the user also does not know what it means, just uses it by way of cliché.

    – Christian Geiselmann
    Apr 16 at 10:59







  • 1





    @mathreadler (Of course, "escalate" does come from "escalier" -- to go to a higher level, as if going up stairs.)

    – David Richerby
    Apr 17 at 15:09













20












20








20


1






One of my German teachers taught me this very cool word. My current teacher didn't know it.



How widely used is the term Treppenwitz? Is it something that most Germans know?



https://de.wikipedia.org/wiki/Treppenwitz










share|improve this question









New contributor




Alejandro Camus is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.












One of my German teachers taught me this very cool word. My current teacher didn't know it.



How widely used is the term Treppenwitz? Is it something that most Germans know?



https://de.wikipedia.org/wiki/Treppenwitz







etymology compounds






share|improve this question









New contributor




Alejandro Camus is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.











share|improve this question









New contributor




Alejandro Camus is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.









share|improve this question




share|improve this question








edited Apr 17 at 19:00









Thomas

2,414421




2,414421






New contributor




Alejandro Camus is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.









asked Apr 14 at 21:40









Alejandro CamusAlejandro Camus

10616




10616




New contributor




Alejandro Camus is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.





New contributor





Alejandro Camus is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.






Alejandro Camus is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.







  • 2





    About as widely known as the English equivalent, staircase wit, I would assume. :-þ

    – Janus Bahs Jacquet
    Apr 15 at 10:22






  • 7





    Never heard it by anyone, also not read or seen in books or tv ...

    – OcK
    Apr 15 at 12:30






  • 2





    know yes, use no. It's a very rarely used word but most Germans will understand (roughly) what you mean.

    – Tom
    Apr 16 at 9:08






  • 4





    I hate this word. That's because even as a 50 years old former newspaper journalist and now education manager, I have no idea what it should mean. It is, however, used, relatively often, but typically in a way suggesting that the user also does not know what it means, just uses it by way of cliché.

    – Christian Geiselmann
    Apr 16 at 10:59







  • 1





    @mathreadler (Of course, "escalate" does come from "escalier" -- to go to a higher level, as if going up stairs.)

    – David Richerby
    Apr 17 at 15:09












  • 2





    About as widely known as the English equivalent, staircase wit, I would assume. :-þ

    – Janus Bahs Jacquet
    Apr 15 at 10:22






  • 7





    Never heard it by anyone, also not read or seen in books or tv ...

    – OcK
    Apr 15 at 12:30






  • 2





    know yes, use no. It's a very rarely used word but most Germans will understand (roughly) what you mean.

    – Tom
    Apr 16 at 9:08






  • 4





    I hate this word. That's because even as a 50 years old former newspaper journalist and now education manager, I have no idea what it should mean. It is, however, used, relatively often, but typically in a way suggesting that the user also does not know what it means, just uses it by way of cliché.

    – Christian Geiselmann
    Apr 16 at 10:59







  • 1





    @mathreadler (Of course, "escalate" does come from "escalier" -- to go to a higher level, as if going up stairs.)

    – David Richerby
    Apr 17 at 15:09







2




2





About as widely known as the English equivalent, staircase wit, I would assume. :-þ

– Janus Bahs Jacquet
Apr 15 at 10:22





About as widely known as the English equivalent, staircase wit, I would assume. :-þ

– Janus Bahs Jacquet
Apr 15 at 10:22




7




7





Never heard it by anyone, also not read or seen in books or tv ...

– OcK
Apr 15 at 12:30





Never heard it by anyone, also not read or seen in books or tv ...

– OcK
Apr 15 at 12:30




2




2





know yes, use no. It's a very rarely used word but most Germans will understand (roughly) what you mean.

– Tom
Apr 16 at 9:08





know yes, use no. It's a very rarely used word but most Germans will understand (roughly) what you mean.

– Tom
Apr 16 at 9:08




4




4





I hate this word. That's because even as a 50 years old former newspaper journalist and now education manager, I have no idea what it should mean. It is, however, used, relatively often, but typically in a way suggesting that the user also does not know what it means, just uses it by way of cliché.

– Christian Geiselmann
Apr 16 at 10:59






I hate this word. That's because even as a 50 years old former newspaper journalist and now education manager, I have no idea what it should mean. It is, however, used, relatively often, but typically in a way suggesting that the user also does not know what it means, just uses it by way of cliché.

– Christian Geiselmann
Apr 16 at 10:59





1




1





@mathreadler (Of course, "escalate" does come from "escalier" -- to go to a higher level, as if going up stairs.)

– David Richerby
Apr 17 at 15:09





@mathreadler (Of course, "escalate" does come from "escalier" -- to go to a higher level, as if going up stairs.)

– David Richerby
Apr 17 at 15:09










4 Answers
4






active

oldest

votes


















43














From my experience, most people have heard of the term, but don't neccessarily know the exact and/or correct meaning. And "Treppenwitz" also isn't regularily used in day-to-day conversations, either.






share|improve this answer























  • This is backed by the fact that the word has changed its meaning and is an example of Volksetymologie now.

    – jonathan.scholbach
    Apr 15 at 6:57












  • @jonathan.scholbach: true - I use the term often enough to know it's current meaning and not it's origin :-o

    – Shegit Brahm
    Apr 15 at 7:14






  • 8





    I was going to mention that "Treppenwitz der Geschichte" is at least reasonably commonly used and googled for appearances. Well, apparently not even chancellor Merkel can get it right :/ sueddeutsche.de/politik/aktuelles-lexikon-treppenwitz-1.4192050

    – smcs
    Apr 15 at 7:44











  • I second this, most people have head the word, but never used it and only have a very vague idea of its meaning

    – Hobbamok
    Apr 15 at 9:24






  • 1





    Just as an anecdote: I learned "esprit d'escalier" from English usage and only then realised that "Treppenwitz" is the German equivalent. I had no clear idea of the meaning of the German word before that.

    – Carsten S
    Apr 15 at 11:06


















15















How widely used is the term Treppenwitz? Is it something that most Germans know?




I'd say that every reasonably educated native speaker of German does of course know the Treppenwitz der Geschichte, but that no one or nearly no one would use Treppenwitz alone. Hence, a sentence like Na, das war ja ein Treppenwitz! is unlikely. In a case like that, people would rather say: Ach, warum ist mir das nicht vorhin eingefallen?






share|improve this answer








New contributor




anti-enigma is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.















  • 26





    I've never heard of Treppenwitz der Geschichte before. So apparently I have to reconsider my level of education :P

    – sebrockm
    Apr 15 at 11:53






  • 7





    I (being Austrian) have never heard this word ever before. And I do consider myself reasonably educated.

    – michi7x7
    Apr 15 at 13:57






  • 1





    Anyways, if you search for uses online, you will find that it is mostly used with a strangely unclear meaning: corpora.informatik.uni-leipzig.de/de/res?word=Treppenwitz

    – michi7x7
    Apr 15 at 14:04






  • 6





    I've known the term Treppenwitz der Geschichte for a long time as a well educated German speaker. I once looked up the term Treppenwitz and understood it as a lack of spontaneity as an answer mentions: A joking remark you come up with after you left a room and are already using the stars (up/down/out of the house - whatever)

    – Bernhard Döbler
    Apr 15 at 16:00






  • 2





    "I'd say that every reasonably educated native speaker of German" As you can see by the comments of @sebrockm and michi7x7, this sentence does not hold. Also, it is offending and contemptuous. Please, rephrase that.

    – rexkogitans
    Apr 17 at 12:38


















7














Please note there are mainly two explanations of this word:



  1. Lack of spontaneity


  2. Sarcastic expression of something that went wrong in the past


I would say the second one is the most common understanding of the word nowadays and it is still used here and there, I would not say it is old or outdated. Your question is very opinion based and hard to tell in detail without statistical evidence. Maybe not all Germans know the detailed meaning however they might have heard this in their lifetime for sure.



This is the explanation I prefer:




Heute wird der Ausdruck Treppenwitz auch – abweichend von der
ursprünglichen Bedeutung – für „Ironie des Schicksals“, „alberner
Witz“ oder „unangemessenes, lächerliches Verhalten“ verwendet. So
werden geschichtliche Begebenheiten, die – vor allem nachträglich –
absurd oder ironisch wirken, als „Treppenwitz der Geschichte“
bezeichnet.







share|improve this answer
































    5














    Nietzsche erklärt Treppenwitz am schönsten. Daraus leitet er einen wunderschönen Begriff (Treppen-Glück):




    Wie der Witz mancher Menschen nicht mit der Gelegenheit gleichen Schritt hält, so dass die Gelegenheit schon durch die Türe hindurch ist, während der Witz noch auf der Treppe steht: so gibt es bei anderen eine Art von Treppen-Glück, welches zu langsam läuft, um der schnellfüssigen Zeit immer zur Seite zu sein: das Beste, was sie von einem Erlebnis, einer ganzen Lebensstrecke zu geniessen bekommen, fällt ihnen erst lange Zeit hinterher zu, oft nur als ein schwacher, gewürzter Duft, welcher Sehnsucht erweckt und Trauer — als ob es möglich gewesen wäre — irgendwann — in diesem Element sich recht satt zu trinken: nun aber ist es zu spät.” Menschliches, Allzumenschliches II, Friedrich Nietzsche, 1879




    (Hervorhebung von mir)






    share|improve this answer

























      Your Answer








      StackExchange.ready(function()
      var channelOptions =
      tags: "".split(" "),
      id: "253"
      ;
      initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

      StackExchange.using("externalEditor", function()
      // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
      if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
      StackExchange.using("snippets", function()
      createEditor();
      );

      else
      createEditor();

      );

      function createEditor()
      StackExchange.prepareEditor(
      heartbeatType: 'answer',
      autoActivateHeartbeat: false,
      convertImagesToLinks: false,
      noModals: true,
      showLowRepImageUploadWarning: true,
      reputationToPostImages: null,
      bindNavPrevention: true,
      postfix: "",
      imageUploader:
      brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
      contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
      allowUrls: true
      ,
      noCode: true, onDemand: true,
      discardSelector: ".discard-answer"
      ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
      );



      );






      Alejandro Camus is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.









      draft saved

      draft discarded


















      StackExchange.ready(
      function ()
      StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fgerman.stackexchange.com%2fquestions%2f50694%2fhow-widely-used-is-the-term-treppenwitz-is-it-something-that-most-germans-know%23new-answer', 'question_page');

      );

      Post as a guest















      Required, but never shown

























      4 Answers
      4






      active

      oldest

      votes








      4 Answers
      4






      active

      oldest

      votes









      active

      oldest

      votes






      active

      oldest

      votes









      43














      From my experience, most people have heard of the term, but don't neccessarily know the exact and/or correct meaning. And "Treppenwitz" also isn't regularily used in day-to-day conversations, either.






      share|improve this answer























      • This is backed by the fact that the word has changed its meaning and is an example of Volksetymologie now.

        – jonathan.scholbach
        Apr 15 at 6:57












      • @jonathan.scholbach: true - I use the term often enough to know it's current meaning and not it's origin :-o

        – Shegit Brahm
        Apr 15 at 7:14






      • 8





        I was going to mention that "Treppenwitz der Geschichte" is at least reasonably commonly used and googled for appearances. Well, apparently not even chancellor Merkel can get it right :/ sueddeutsche.de/politik/aktuelles-lexikon-treppenwitz-1.4192050

        – smcs
        Apr 15 at 7:44











      • I second this, most people have head the word, but never used it and only have a very vague idea of its meaning

        – Hobbamok
        Apr 15 at 9:24






      • 1





        Just as an anecdote: I learned "esprit d'escalier" from English usage and only then realised that "Treppenwitz" is the German equivalent. I had no clear idea of the meaning of the German word before that.

        – Carsten S
        Apr 15 at 11:06















      43














      From my experience, most people have heard of the term, but don't neccessarily know the exact and/or correct meaning. And "Treppenwitz" also isn't regularily used in day-to-day conversations, either.






      share|improve this answer























      • This is backed by the fact that the word has changed its meaning and is an example of Volksetymologie now.

        – jonathan.scholbach
        Apr 15 at 6:57












      • @jonathan.scholbach: true - I use the term often enough to know it's current meaning and not it's origin :-o

        – Shegit Brahm
        Apr 15 at 7:14






      • 8





        I was going to mention that "Treppenwitz der Geschichte" is at least reasonably commonly used and googled for appearances. Well, apparently not even chancellor Merkel can get it right :/ sueddeutsche.de/politik/aktuelles-lexikon-treppenwitz-1.4192050

        – smcs
        Apr 15 at 7:44











      • I second this, most people have head the word, but never used it and only have a very vague idea of its meaning

        – Hobbamok
        Apr 15 at 9:24






      • 1





        Just as an anecdote: I learned "esprit d'escalier" from English usage and only then realised that "Treppenwitz" is the German equivalent. I had no clear idea of the meaning of the German word before that.

        – Carsten S
        Apr 15 at 11:06













      43












      43








      43







      From my experience, most people have heard of the term, but don't neccessarily know the exact and/or correct meaning. And "Treppenwitz" also isn't regularily used in day-to-day conversations, either.






      share|improve this answer













      From my experience, most people have heard of the term, but don't neccessarily know the exact and/or correct meaning. And "Treppenwitz" also isn't regularily used in day-to-day conversations, either.







      share|improve this answer












      share|improve this answer



      share|improve this answer










      answered Apr 15 at 6:39









      Henning KockerbeckHenning Kockerbeck

      3,60911527




      3,60911527












      • This is backed by the fact that the word has changed its meaning and is an example of Volksetymologie now.

        – jonathan.scholbach
        Apr 15 at 6:57












      • @jonathan.scholbach: true - I use the term often enough to know it's current meaning and not it's origin :-o

        – Shegit Brahm
        Apr 15 at 7:14






      • 8





        I was going to mention that "Treppenwitz der Geschichte" is at least reasonably commonly used and googled for appearances. Well, apparently not even chancellor Merkel can get it right :/ sueddeutsche.de/politik/aktuelles-lexikon-treppenwitz-1.4192050

        – smcs
        Apr 15 at 7:44











      • I second this, most people have head the word, but never used it and only have a very vague idea of its meaning

        – Hobbamok
        Apr 15 at 9:24






      • 1





        Just as an anecdote: I learned "esprit d'escalier" from English usage and only then realised that "Treppenwitz" is the German equivalent. I had no clear idea of the meaning of the German word before that.

        – Carsten S
        Apr 15 at 11:06

















      • This is backed by the fact that the word has changed its meaning and is an example of Volksetymologie now.

        – jonathan.scholbach
        Apr 15 at 6:57












      • @jonathan.scholbach: true - I use the term often enough to know it's current meaning and not it's origin :-o

        – Shegit Brahm
        Apr 15 at 7:14






      • 8





        I was going to mention that "Treppenwitz der Geschichte" is at least reasonably commonly used and googled for appearances. Well, apparently not even chancellor Merkel can get it right :/ sueddeutsche.de/politik/aktuelles-lexikon-treppenwitz-1.4192050

        – smcs
        Apr 15 at 7:44











      • I second this, most people have head the word, but never used it and only have a very vague idea of its meaning

        – Hobbamok
        Apr 15 at 9:24






      • 1





        Just as an anecdote: I learned "esprit d'escalier" from English usage and only then realised that "Treppenwitz" is the German equivalent. I had no clear idea of the meaning of the German word before that.

        – Carsten S
        Apr 15 at 11:06
















      This is backed by the fact that the word has changed its meaning and is an example of Volksetymologie now.

      – jonathan.scholbach
      Apr 15 at 6:57






      This is backed by the fact that the word has changed its meaning and is an example of Volksetymologie now.

      – jonathan.scholbach
      Apr 15 at 6:57














      @jonathan.scholbach: true - I use the term often enough to know it's current meaning and not it's origin :-o

      – Shegit Brahm
      Apr 15 at 7:14





      @jonathan.scholbach: true - I use the term often enough to know it's current meaning and not it's origin :-o

      – Shegit Brahm
      Apr 15 at 7:14




      8




      8





      I was going to mention that "Treppenwitz der Geschichte" is at least reasonably commonly used and googled for appearances. Well, apparently not even chancellor Merkel can get it right :/ sueddeutsche.de/politik/aktuelles-lexikon-treppenwitz-1.4192050

      – smcs
      Apr 15 at 7:44





      I was going to mention that "Treppenwitz der Geschichte" is at least reasonably commonly used and googled for appearances. Well, apparently not even chancellor Merkel can get it right :/ sueddeutsche.de/politik/aktuelles-lexikon-treppenwitz-1.4192050

      – smcs
      Apr 15 at 7:44













      I second this, most people have head the word, but never used it and only have a very vague idea of its meaning

      – Hobbamok
      Apr 15 at 9:24





      I second this, most people have head the word, but never used it and only have a very vague idea of its meaning

      – Hobbamok
      Apr 15 at 9:24




      1




      1





      Just as an anecdote: I learned "esprit d'escalier" from English usage and only then realised that "Treppenwitz" is the German equivalent. I had no clear idea of the meaning of the German word before that.

      – Carsten S
      Apr 15 at 11:06





      Just as an anecdote: I learned "esprit d'escalier" from English usage and only then realised that "Treppenwitz" is the German equivalent. I had no clear idea of the meaning of the German word before that.

      – Carsten S
      Apr 15 at 11:06











      15















      How widely used is the term Treppenwitz? Is it something that most Germans know?




      I'd say that every reasonably educated native speaker of German does of course know the Treppenwitz der Geschichte, but that no one or nearly no one would use Treppenwitz alone. Hence, a sentence like Na, das war ja ein Treppenwitz! is unlikely. In a case like that, people would rather say: Ach, warum ist mir das nicht vorhin eingefallen?






      share|improve this answer








      New contributor




      anti-enigma is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.















      • 26





        I've never heard of Treppenwitz der Geschichte before. So apparently I have to reconsider my level of education :P

        – sebrockm
        Apr 15 at 11:53






      • 7





        I (being Austrian) have never heard this word ever before. And I do consider myself reasonably educated.

        – michi7x7
        Apr 15 at 13:57






      • 1





        Anyways, if you search for uses online, you will find that it is mostly used with a strangely unclear meaning: corpora.informatik.uni-leipzig.de/de/res?word=Treppenwitz

        – michi7x7
        Apr 15 at 14:04






      • 6





        I've known the term Treppenwitz der Geschichte for a long time as a well educated German speaker. I once looked up the term Treppenwitz and understood it as a lack of spontaneity as an answer mentions: A joking remark you come up with after you left a room and are already using the stars (up/down/out of the house - whatever)

        – Bernhard Döbler
        Apr 15 at 16:00






      • 2





        "I'd say that every reasonably educated native speaker of German" As you can see by the comments of @sebrockm and michi7x7, this sentence does not hold. Also, it is offending and contemptuous. Please, rephrase that.

        – rexkogitans
        Apr 17 at 12:38















      15















      How widely used is the term Treppenwitz? Is it something that most Germans know?




      I'd say that every reasonably educated native speaker of German does of course know the Treppenwitz der Geschichte, but that no one or nearly no one would use Treppenwitz alone. Hence, a sentence like Na, das war ja ein Treppenwitz! is unlikely. In a case like that, people would rather say: Ach, warum ist mir das nicht vorhin eingefallen?






      share|improve this answer








      New contributor




      anti-enigma is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.















      • 26





        I've never heard of Treppenwitz der Geschichte before. So apparently I have to reconsider my level of education :P

        – sebrockm
        Apr 15 at 11:53






      • 7





        I (being Austrian) have never heard this word ever before. And I do consider myself reasonably educated.

        – michi7x7
        Apr 15 at 13:57






      • 1





        Anyways, if you search for uses online, you will find that it is mostly used with a strangely unclear meaning: corpora.informatik.uni-leipzig.de/de/res?word=Treppenwitz

        – michi7x7
        Apr 15 at 14:04






      • 6





        I've known the term Treppenwitz der Geschichte for a long time as a well educated German speaker. I once looked up the term Treppenwitz and understood it as a lack of spontaneity as an answer mentions: A joking remark you come up with after you left a room and are already using the stars (up/down/out of the house - whatever)

        – Bernhard Döbler
        Apr 15 at 16:00






      • 2





        "I'd say that every reasonably educated native speaker of German" As you can see by the comments of @sebrockm and michi7x7, this sentence does not hold. Also, it is offending and contemptuous. Please, rephrase that.

        – rexkogitans
        Apr 17 at 12:38













      15












      15








      15








      How widely used is the term Treppenwitz? Is it something that most Germans know?




      I'd say that every reasonably educated native speaker of German does of course know the Treppenwitz der Geschichte, but that no one or nearly no one would use Treppenwitz alone. Hence, a sentence like Na, das war ja ein Treppenwitz! is unlikely. In a case like that, people would rather say: Ach, warum ist mir das nicht vorhin eingefallen?






      share|improve this answer








      New contributor




      anti-enigma is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.











      How widely used is the term Treppenwitz? Is it something that most Germans know?




      I'd say that every reasonably educated native speaker of German does of course know the Treppenwitz der Geschichte, but that no one or nearly no one would use Treppenwitz alone. Hence, a sentence like Na, das war ja ein Treppenwitz! is unlikely. In a case like that, people would rather say: Ach, warum ist mir das nicht vorhin eingefallen?







      share|improve this answer








      New contributor




      anti-enigma is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.









      share|improve this answer



      share|improve this answer






      New contributor




      anti-enigma is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.









      answered Apr 15 at 9:46









      anti-enigmaanti-enigma

      833




      833




      New contributor




      anti-enigma is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.





      New contributor





      anti-enigma is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.






      anti-enigma is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.







      • 26





        I've never heard of Treppenwitz der Geschichte before. So apparently I have to reconsider my level of education :P

        – sebrockm
        Apr 15 at 11:53






      • 7





        I (being Austrian) have never heard this word ever before. And I do consider myself reasonably educated.

        – michi7x7
        Apr 15 at 13:57






      • 1





        Anyways, if you search for uses online, you will find that it is mostly used with a strangely unclear meaning: corpora.informatik.uni-leipzig.de/de/res?word=Treppenwitz

        – michi7x7
        Apr 15 at 14:04






      • 6





        I've known the term Treppenwitz der Geschichte for a long time as a well educated German speaker. I once looked up the term Treppenwitz and understood it as a lack of spontaneity as an answer mentions: A joking remark you come up with after you left a room and are already using the stars (up/down/out of the house - whatever)

        – Bernhard Döbler
        Apr 15 at 16:00






      • 2





        "I'd say that every reasonably educated native speaker of German" As you can see by the comments of @sebrockm and michi7x7, this sentence does not hold. Also, it is offending and contemptuous. Please, rephrase that.

        – rexkogitans
        Apr 17 at 12:38












      • 26





        I've never heard of Treppenwitz der Geschichte before. So apparently I have to reconsider my level of education :P

        – sebrockm
        Apr 15 at 11:53






      • 7





        I (being Austrian) have never heard this word ever before. And I do consider myself reasonably educated.

        – michi7x7
        Apr 15 at 13:57






      • 1





        Anyways, if you search for uses online, you will find that it is mostly used with a strangely unclear meaning: corpora.informatik.uni-leipzig.de/de/res?word=Treppenwitz

        – michi7x7
        Apr 15 at 14:04






      • 6





        I've known the term Treppenwitz der Geschichte for a long time as a well educated German speaker. I once looked up the term Treppenwitz and understood it as a lack of spontaneity as an answer mentions: A joking remark you come up with after you left a room and are already using the stars (up/down/out of the house - whatever)

        – Bernhard Döbler
        Apr 15 at 16:00






      • 2





        "I'd say that every reasonably educated native speaker of German" As you can see by the comments of @sebrockm and michi7x7, this sentence does not hold. Also, it is offending and contemptuous. Please, rephrase that.

        – rexkogitans
        Apr 17 at 12:38







      26




      26





      I've never heard of Treppenwitz der Geschichte before. So apparently I have to reconsider my level of education :P

      – sebrockm
      Apr 15 at 11:53





      I've never heard of Treppenwitz der Geschichte before. So apparently I have to reconsider my level of education :P

      – sebrockm
      Apr 15 at 11:53




      7




      7





      I (being Austrian) have never heard this word ever before. And I do consider myself reasonably educated.

      – michi7x7
      Apr 15 at 13:57





      I (being Austrian) have never heard this word ever before. And I do consider myself reasonably educated.

      – michi7x7
      Apr 15 at 13:57




      1




      1





      Anyways, if you search for uses online, you will find that it is mostly used with a strangely unclear meaning: corpora.informatik.uni-leipzig.de/de/res?word=Treppenwitz

      – michi7x7
      Apr 15 at 14:04





      Anyways, if you search for uses online, you will find that it is mostly used with a strangely unclear meaning: corpora.informatik.uni-leipzig.de/de/res?word=Treppenwitz

      – michi7x7
      Apr 15 at 14:04




      6




      6





      I've known the term Treppenwitz der Geschichte for a long time as a well educated German speaker. I once looked up the term Treppenwitz and understood it as a lack of spontaneity as an answer mentions: A joking remark you come up with after you left a room and are already using the stars (up/down/out of the house - whatever)

      – Bernhard Döbler
      Apr 15 at 16:00





      I've known the term Treppenwitz der Geschichte for a long time as a well educated German speaker. I once looked up the term Treppenwitz and understood it as a lack of spontaneity as an answer mentions: A joking remark you come up with after you left a room and are already using the stars (up/down/out of the house - whatever)

      – Bernhard Döbler
      Apr 15 at 16:00




      2




      2





      "I'd say that every reasonably educated native speaker of German" As you can see by the comments of @sebrockm and michi7x7, this sentence does not hold. Also, it is offending and contemptuous. Please, rephrase that.

      – rexkogitans
      Apr 17 at 12:38





      "I'd say that every reasonably educated native speaker of German" As you can see by the comments of @sebrockm and michi7x7, this sentence does not hold. Also, it is offending and contemptuous. Please, rephrase that.

      – rexkogitans
      Apr 17 at 12:38











      7














      Please note there are mainly two explanations of this word:



      1. Lack of spontaneity


      2. Sarcastic expression of something that went wrong in the past


      I would say the second one is the most common understanding of the word nowadays and it is still used here and there, I would not say it is old or outdated. Your question is very opinion based and hard to tell in detail without statistical evidence. Maybe not all Germans know the detailed meaning however they might have heard this in their lifetime for sure.



      This is the explanation I prefer:




      Heute wird der Ausdruck Treppenwitz auch – abweichend von der
      ursprünglichen Bedeutung – für „Ironie des Schicksals“, „alberner
      Witz“ oder „unangemessenes, lächerliches Verhalten“ verwendet. So
      werden geschichtliche Begebenheiten, die – vor allem nachträglich –
      absurd oder ironisch wirken, als „Treppenwitz der Geschichte“
      bezeichnet.







      share|improve this answer





























        7














        Please note there are mainly two explanations of this word:



        1. Lack of spontaneity


        2. Sarcastic expression of something that went wrong in the past


        I would say the second one is the most common understanding of the word nowadays and it is still used here and there, I would not say it is old or outdated. Your question is very opinion based and hard to tell in detail without statistical evidence. Maybe not all Germans know the detailed meaning however they might have heard this in their lifetime for sure.



        This is the explanation I prefer:




        Heute wird der Ausdruck Treppenwitz auch – abweichend von der
        ursprünglichen Bedeutung – für „Ironie des Schicksals“, „alberner
        Witz“ oder „unangemessenes, lächerliches Verhalten“ verwendet. So
        werden geschichtliche Begebenheiten, die – vor allem nachträglich –
        absurd oder ironisch wirken, als „Treppenwitz der Geschichte“
        bezeichnet.







        share|improve this answer



























          7












          7








          7







          Please note there are mainly two explanations of this word:



          1. Lack of spontaneity


          2. Sarcastic expression of something that went wrong in the past


          I would say the second one is the most common understanding of the word nowadays and it is still used here and there, I would not say it is old or outdated. Your question is very opinion based and hard to tell in detail without statistical evidence. Maybe not all Germans know the detailed meaning however they might have heard this in their lifetime for sure.



          This is the explanation I prefer:




          Heute wird der Ausdruck Treppenwitz auch – abweichend von der
          ursprünglichen Bedeutung – für „Ironie des Schicksals“, „alberner
          Witz“ oder „unangemessenes, lächerliches Verhalten“ verwendet. So
          werden geschichtliche Begebenheiten, die – vor allem nachträglich –
          absurd oder ironisch wirken, als „Treppenwitz der Geschichte“
          bezeichnet.







          share|improve this answer















          Please note there are mainly two explanations of this word:



          1. Lack of spontaneity


          2. Sarcastic expression of something that went wrong in the past


          I would say the second one is the most common understanding of the word nowadays and it is still used here and there, I would not say it is old or outdated. Your question is very opinion based and hard to tell in detail without statistical evidence. Maybe not all Germans know the detailed meaning however they might have heard this in their lifetime for sure.



          This is the explanation I prefer:




          Heute wird der Ausdruck Treppenwitz auch – abweichend von der
          ursprünglichen Bedeutung – für „Ironie des Schicksals“, „alberner
          Witz“ oder „unangemessenes, lächerliches Verhalten“ verwendet. So
          werden geschichtliche Begebenheiten, die – vor allem nachträglich –
          absurd oder ironisch wirken, als „Treppenwitz der Geschichte“
          bezeichnet.








          share|improve this answer














          share|improve this answer



          share|improve this answer








          edited Apr 15 at 17:58









          Rudy Velthuis

          2,121414




          2,121414










          answered Apr 15 at 10:04









          ThomasThomas

          2,414421




          2,414421





















              5














              Nietzsche erklärt Treppenwitz am schönsten. Daraus leitet er einen wunderschönen Begriff (Treppen-Glück):




              Wie der Witz mancher Menschen nicht mit der Gelegenheit gleichen Schritt hält, so dass die Gelegenheit schon durch die Türe hindurch ist, während der Witz noch auf der Treppe steht: so gibt es bei anderen eine Art von Treppen-Glück, welches zu langsam läuft, um der schnellfüssigen Zeit immer zur Seite zu sein: das Beste, was sie von einem Erlebnis, einer ganzen Lebensstrecke zu geniessen bekommen, fällt ihnen erst lange Zeit hinterher zu, oft nur als ein schwacher, gewürzter Duft, welcher Sehnsucht erweckt und Trauer — als ob es möglich gewesen wäre — irgendwann — in diesem Element sich recht satt zu trinken: nun aber ist es zu spät.” Menschliches, Allzumenschliches II, Friedrich Nietzsche, 1879




              (Hervorhebung von mir)






              share|improve this answer





























                5














                Nietzsche erklärt Treppenwitz am schönsten. Daraus leitet er einen wunderschönen Begriff (Treppen-Glück):




                Wie der Witz mancher Menschen nicht mit der Gelegenheit gleichen Schritt hält, so dass die Gelegenheit schon durch die Türe hindurch ist, während der Witz noch auf der Treppe steht: so gibt es bei anderen eine Art von Treppen-Glück, welches zu langsam läuft, um der schnellfüssigen Zeit immer zur Seite zu sein: das Beste, was sie von einem Erlebnis, einer ganzen Lebensstrecke zu geniessen bekommen, fällt ihnen erst lange Zeit hinterher zu, oft nur als ein schwacher, gewürzter Duft, welcher Sehnsucht erweckt und Trauer — als ob es möglich gewesen wäre — irgendwann — in diesem Element sich recht satt zu trinken: nun aber ist es zu spät.” Menschliches, Allzumenschliches II, Friedrich Nietzsche, 1879




                (Hervorhebung von mir)






                share|improve this answer



























                  5












                  5








                  5







                  Nietzsche erklärt Treppenwitz am schönsten. Daraus leitet er einen wunderschönen Begriff (Treppen-Glück):




                  Wie der Witz mancher Menschen nicht mit der Gelegenheit gleichen Schritt hält, so dass die Gelegenheit schon durch die Türe hindurch ist, während der Witz noch auf der Treppe steht: so gibt es bei anderen eine Art von Treppen-Glück, welches zu langsam läuft, um der schnellfüssigen Zeit immer zur Seite zu sein: das Beste, was sie von einem Erlebnis, einer ganzen Lebensstrecke zu geniessen bekommen, fällt ihnen erst lange Zeit hinterher zu, oft nur als ein schwacher, gewürzter Duft, welcher Sehnsucht erweckt und Trauer — als ob es möglich gewesen wäre — irgendwann — in diesem Element sich recht satt zu trinken: nun aber ist es zu spät.” Menschliches, Allzumenschliches II, Friedrich Nietzsche, 1879




                  (Hervorhebung von mir)






                  share|improve this answer















                  Nietzsche erklärt Treppenwitz am schönsten. Daraus leitet er einen wunderschönen Begriff (Treppen-Glück):




                  Wie der Witz mancher Menschen nicht mit der Gelegenheit gleichen Schritt hält, so dass die Gelegenheit schon durch die Türe hindurch ist, während der Witz noch auf der Treppe steht: so gibt es bei anderen eine Art von Treppen-Glück, welches zu langsam läuft, um der schnellfüssigen Zeit immer zur Seite zu sein: das Beste, was sie von einem Erlebnis, einer ganzen Lebensstrecke zu geniessen bekommen, fällt ihnen erst lange Zeit hinterher zu, oft nur als ein schwacher, gewürzter Duft, welcher Sehnsucht erweckt und Trauer — als ob es möglich gewesen wäre — irgendwann — in diesem Element sich recht satt zu trinken: nun aber ist es zu spät.” Menschliches, Allzumenschliches II, Friedrich Nietzsche, 1879




                  (Hervorhebung von mir)







                  share|improve this answer














                  share|improve this answer



                  share|improve this answer








                  edited Apr 15 at 18:19

























                  answered Apr 15 at 18:11









                  c.p.c.p.

                  19.5k969175




                  19.5k969175




















                      Alejandro Camus is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.









                      draft saved

                      draft discarded


















                      Alejandro Camus is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.












                      Alejandro Camus is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.











                      Alejandro Camus is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.














                      Thanks for contributing an answer to German Language Stack Exchange!


                      • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

                      But avoid


                      • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

                      • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.

                      To learn more, see our tips on writing great answers.




                      draft saved


                      draft discarded














                      StackExchange.ready(
                      function ()
                      StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fgerman.stackexchange.com%2fquestions%2f50694%2fhow-widely-used-is-the-term-treppenwitz-is-it-something-that-most-germans-know%23new-answer', 'question_page');

                      );

                      Post as a guest















                      Required, but never shown





















































                      Required, but never shown














                      Required, but never shown












                      Required, but never shown







                      Required, but never shown

































                      Required, but never shown














                      Required, but never shown












                      Required, but never shown







                      Required, but never shown







                      Popular posts from this blog

                      Club Baloncesto Breogán Índice Historia | Pavillón | Nome | O Breogán na cultura popular | Xogadores | Adestradores | Presidentes | Palmarés | Historial | Líderes | Notas | Véxase tamén | Menú de navegacióncbbreogan.galCadroGuía oficial da ACB 2009-10, páxina 201Guía oficial ACB 1992, páxina 183. Editorial DB.É de 6.500 espectadores sentados axeitándose á última normativa"Estudiantes Junior, entre as mellores canteiras"o orixinalHemeroteca El Mundo Deportivo, 16 setembro de 1970, páxina 12Historia do BreogánAlfredo Pérez, o último canoneiroHistoria C.B. BreogánHemeroteca de El Mundo DeportivoJimmy Wright, norteamericano do Breogán deixará Lugo por ameazas de morteResultados de Breogán en 1986-87Resultados de Breogán en 1990-91Ficha de Velimir Perasović en acb.comResultados de Breogán en 1994-95Breogán arrasa al Barça. "El Mundo Deportivo", 27 de setembro de 1999, páxina 58CB Breogán - FC BarcelonaA FEB invita a participar nunha nova Liga EuropeaCharlie Bell na prensa estatalMáximos anotadores 2005Tempada 2005-06 : Tódolos Xogadores da Xornada""Non quero pensar nunha man negra, mais pregúntome que está a pasar""o orixinalRaúl López, orgulloso dos xogadores, presume da boa saúde económica do BreogánJulio González confirma que cesa como presidente del BreogánHomenaxe a Lisardo GómezA tempada do rexurdimento celesteEntrevista a Lisardo GómezEl COB dinamita el Pazo para forzar el quinto (69-73)Cafés Candelas, patrocinador del CB Breogán"Suso Lázare, novo presidente do Breogán"o orixinalCafés Candelas Breogán firma el mayor triunfo de la historiaEl Breogán realizará 17 homenajes por su cincuenta aniversario"O Breogán honra ao seu fundador e primeiro presidente"o orixinalMiguel Giao recibiu a homenaxe do PazoHomenaxe aos primeiros gladiadores celestesO home que nos amosa como ver o Breo co corazónTita Franco será homenaxeada polos #50anosdeBreoJulio Vila recibirá unha homenaxe in memoriam polos #50anosdeBreo"O Breogán homenaxeará aos seus aboados máis veteráns"Pechada ovación a «Capi» Sanmartín e Ricardo «Corazón de González»Homenaxe por décadas de informaciónPaco García volve ao Pazo con motivo do 50 aniversario"Resultados y clasificaciones""O Cafés Candelas Breogán, campión da Copa Princesa""O Cafés Candelas Breogán, equipo ACB"C.B. Breogán"Proxecto social"o orixinal"Centros asociados"o orixinalFicha en imdb.comMario Camus trata la recuperación del amor en 'La vieja música', su última película"Páxina web oficial""Club Baloncesto Breogán""C. B. Breogán S.A.D."eehttp://www.fegaba.com

                      Vilaño, A Laracha Índice Patrimonio | Lugares e parroquias | Véxase tamén | Menú de navegación43°14′52″N 8°36′03″O / 43.24775, -8.60070

                      Cegueira Índice Epidemioloxía | Deficiencia visual | Tipos de cegueira | Principais causas de cegueira | Tratamento | Técnicas de adaptación e axudas | Vida dos cegos | Primeiros auxilios | Crenzas respecto das persoas cegas | Crenzas das persoas cegas | O neno deficiente visual | Aspectos psicolóxicos da cegueira | Notas | Véxase tamén | Menú de navegación54.054.154.436928256blindnessDicionario da Real Academia GalegaPortal das Palabras"International Standards: Visual Standards — Aspects and Ranges of Vision Loss with Emphasis on Population Surveys.""Visual impairment and blindness""Presentan un plan para previr a cegueira"o orixinalACCDV Associació Catalana de Cecs i Disminuïts Visuals - PMFTrachoma"Effect of gene therapy on visual function in Leber's congenital amaurosis"1844137110.1056/NEJMoa0802268Cans guía - os mellores amigos dos cegosArquivadoEscola de cans guía para cegos en Mortágua, PortugalArquivado"Tecnología para ciegos y deficientes visuales. Recopilación de recursos gratuitos en la Red""Colorino""‘COL.diesis’, escuchar los sonidos del color""COL.diesis: Transforming Colour into Melody and Implementing the Result in a Colour Sensor Device"o orixinal"Sistema de desarrollo de sinestesia color-sonido para invidentes utilizando un protocolo de audio""Enseñanza táctil - geometría y color. Juegos didácticos para niños ciegos y videntes""Sistema Constanz"L'ocupació laboral dels cecs a l'Estat espanyol està pràcticament equiparada a la de les persones amb visió, entrevista amb Pedro ZuritaONCE (Organización Nacional de Cegos de España)Prevención da cegueiraDescrición de deficiencias visuais (Disc@pnet)Braillín, un boneco atractivo para calquera neno, con ou sen discapacidade, que permite familiarizarse co sistema de escritura e lectura brailleAxudas Técnicas36838ID00897494007150-90057129528256DOID:1432HP:0000618D001766C10.597.751.941.162C97109C0155020