What does it mean to describe someone as a butt steak?What does the line “Bangkok has him now” mean?What did Lucy mean by “We never really die”?Why does Andy wait for the lightning to strike when he is trying to break the sewer pipe?Through what “pipes” is Andy Dufresne going when he is escaping?What does he mean, “you people”?What makes The Shawshank Redemption so cinematically important?What is the significance of Heywood muttering “Shut up, man” while Fat Ass continues to blubber at Hadley?What did this captain mean by this?Why wasn't there a mug shot of Andy along with the story?What does Tony mean when he says “You need people like me”?
Why don't electromagnetic waves interact with each other?
N.B. ligature in Latex
How does one intimidate enemies without having the capacity for violence?
Question about Goedel's incompleteness Proof
Is there really no realistic way for a skeleton monster to move around without magic?
What would the Romans have called "sorcery"?
Is there a familial term for apples and pears?
Motorized valve interfering with button?
Why are only specific transaction types accepted into the mempool?
When blogging recipes, how can I support both readers who want the narrative/journey and ones who want the printer-friendly recipe?
I’m planning on buying a laser printer but concerned about the life cycle of toner in the machine
Is it possible to make sharp wind that can cut stuff from afar?
Example of a relative pronoun
Modification to Chariots for Heavy Cavalry Analogue for 4-armed race
Why are 150k or 200k jobs considered good when there are 300k+ births a month?
Accidentally leaked the solution to an assignment, what to do now? (I'm the prof)
Continuity at a point in terms of closure
How can I automatically replace [[ and ]] with the [LeftDoubleBracket] and [RightDoubleBracket] operators?
Validation accuracy vs Testing accuracy
How do we improve the relationship with a client software team that performs poorly and is becoming less collaborative?
Are tax years 2016 & 2017 back taxes deductible for tax year 2018?
declaring a variable twice in IIFE
Is it possible to do 50 km distance without any previous training?
How can bays and straits be determined in a procedurally generated map?
What does it mean to describe someone as a butt steak?
What does the line “Bangkok has him now” mean?What did Lucy mean by “We never really die”?Why does Andy wait for the lightning to strike when he is trying to break the sewer pipe?Through what “pipes” is Andy Dufresne going when he is escaping?What does he mean, “you people”?What makes The Shawshank Redemption so cinematically important?What is the significance of Heywood muttering “Shut up, man” while Fat Ass continues to blubber at Hadley?What did this captain mean by this?Why wasn't there a mug shot of Andy along with the story?What does Tony mean when he says “You need people like me”?
In The Shawshank Redemption, the officer said to a prisoner:
Do you speak English, butt-steak?
What does it mean to describe someone as a butt-steak?
dialogue the-shawshank-redemption
New contributor
add a comment |
In The Shawshank Redemption, the officer said to a prisoner:
Do you speak English, butt-steak?
What does it mean to describe someone as a butt-steak?
dialogue the-shawshank-redemption
New contributor
11
For what it's worth, just about any noun could have served the same purpose as long as the tone of the delivery was the same. English is a mighty language :)
– Mad Physicist
Apr 4 at 16:01
I read this as butt-streak. Which is quite a good insult.
– camden_kid
2 days ago
1
The context is quite important. If it were Tina Belcher using the term the meaning would be completely different.
– Bill K
2 days ago
add a comment |
In The Shawshank Redemption, the officer said to a prisoner:
Do you speak English, butt-steak?
What does it mean to describe someone as a butt-steak?
dialogue the-shawshank-redemption
New contributor
In The Shawshank Redemption, the officer said to a prisoner:
Do you speak English, butt-steak?
What does it mean to describe someone as a butt-steak?
dialogue the-shawshank-redemption
dialogue the-shawshank-redemption
New contributor
New contributor
edited Apr 4 at 19:17
Kodos Johnson
240212
240212
New contributor
asked Apr 4 at 7:03
Mostafa BayoumiMostafa Bayoumi
8014
8014
New contributor
New contributor
11
For what it's worth, just about any noun could have served the same purpose as long as the tone of the delivery was the same. English is a mighty language :)
– Mad Physicist
Apr 4 at 16:01
I read this as butt-streak. Which is quite a good insult.
– camden_kid
2 days ago
1
The context is quite important. If it were Tina Belcher using the term the meaning would be completely different.
– Bill K
2 days ago
add a comment |
11
For what it's worth, just about any noun could have served the same purpose as long as the tone of the delivery was the same. English is a mighty language :)
– Mad Physicist
Apr 4 at 16:01
I read this as butt-streak. Which is quite a good insult.
– camden_kid
2 days ago
1
The context is quite important. If it were Tina Belcher using the term the meaning would be completely different.
– Bill K
2 days ago
11
11
For what it's worth, just about any noun could have served the same purpose as long as the tone of the delivery was the same. English is a mighty language :)
– Mad Physicist
Apr 4 at 16:01
For what it's worth, just about any noun could have served the same purpose as long as the tone of the delivery was the same. English is a mighty language :)
– Mad Physicist
Apr 4 at 16:01
I read this as butt-streak. Which is quite a good insult.
– camden_kid
2 days ago
I read this as butt-streak. Which is quite a good insult.
– camden_kid
2 days ago
1
1
The context is quite important. If it were Tina Belcher using the term the meaning would be completely different.
– Bill K
2 days ago
The context is quite important. If it were Tina Belcher using the term the meaning would be completely different.
– Bill K
2 days ago
add a comment |
4 Answers
4
active
oldest
votes
The key word is "butt". It's like calling someone an ass, but in a way that has a double meaning so as not to get in trouble from your superiors for using foul language. A butt steak is another term for top sirloin, so that's the double meaning. It was clearly meant as a veiled insult.
63
Or perhaps a vealed insult.
– pipe
Apr 4 at 15:26
5
@AzorAhai it's not bad but it's certainly not the best cut. ("Best cut" is subjective but I'm not sure of any criteria that would put sirloin at the ahem "top" of the list)
– MikeTheLiar
Apr 4 at 18:54
1
@MikeTheLiar Actually, most lists have Fore Rib, Sirloin, Top Rump and Fillet listed at the top, as the best cuts. (And "top sirloin" is a pointless name, since it comes from the French "surloinge", where "sur" means "above" or "top"... And, Americans use a different set of names for the cuts compared to the rest of the world, calling sirloin "short loin" and rump "sirloin" >_<)
– Chronocidal
2 days ago
1
@Chronocidal I was confused by this very much, moving from the UK to the USA, sirloin is a cheap cut here, which roughly (though not exactly) corresponds with what the UK called rump steak. In the UK sirloin was a fairly nice and expensive cut. Honestly US cuts of beef are almost unrelated to those of any other countries I know.
– Vality
2 days ago
2
Since when does "ass" not have a double meaning?
– Owen
2 days ago
|
show 3 more comments
Some hearsay for you... I had a friend that was in the military (in the 60's) and he told me that superiors were not allowed to insult lower ranking troops so they would use "creative" names and acronyms that technically had a non-insulting meaning but everyone knew it was just a veiled insult.
For instance, they would call people a TURD which is another word for poop, but they said it was actually an acronym that meant "Trainee Under Rigid Discipline". Now that's not an insult - it's just a descriptive classification.
Police, prison guards, and the military share some culture. This could be seen as another way of calling the prisoner an ass (bad word for butt), but not really.
You can stick "butt" before just about any word and it becomes an insult. "butt-head" and "butt-wad" are common (the latter literally means toilet paper left behind in your butt).
– Barmar
Apr 4 at 17:40
3
@Barmar, right, but the point is that a "butt steak" is a real thing you can go to the grocery store and ask for with a straight face. Just adding butt to a word is a "real" insult.
– JPhi1618
Apr 4 at 17:42
add a comment |
Most likely he was trying to subtly let him know that he was going to be treated like a piece of meat. Andy was supposed to be a fairly good looking man, and in male prisons, "pretty boys" were highly prized. Steak was considered highly sought after back then, so it's implied that he will be very desirable in the prison.
New contributor
add a comment |
There is nothing much deep here, it's just a plain insult.
Generally, Steak is :
meat generally sliced across the muscle fibers, potentially including a bone. wikipedia
So butt-steak means sliced meat from a butt and is used just to insult.
add a comment |
4 Answers
4
active
oldest
votes
4 Answers
4
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
The key word is "butt". It's like calling someone an ass, but in a way that has a double meaning so as not to get in trouble from your superiors for using foul language. A butt steak is another term for top sirloin, so that's the double meaning. It was clearly meant as a veiled insult.
63
Or perhaps a vealed insult.
– pipe
Apr 4 at 15:26
5
@AzorAhai it's not bad but it's certainly not the best cut. ("Best cut" is subjective but I'm not sure of any criteria that would put sirloin at the ahem "top" of the list)
– MikeTheLiar
Apr 4 at 18:54
1
@MikeTheLiar Actually, most lists have Fore Rib, Sirloin, Top Rump and Fillet listed at the top, as the best cuts. (And "top sirloin" is a pointless name, since it comes from the French "surloinge", where "sur" means "above" or "top"... And, Americans use a different set of names for the cuts compared to the rest of the world, calling sirloin "short loin" and rump "sirloin" >_<)
– Chronocidal
2 days ago
1
@Chronocidal I was confused by this very much, moving from the UK to the USA, sirloin is a cheap cut here, which roughly (though not exactly) corresponds with what the UK called rump steak. In the UK sirloin was a fairly nice and expensive cut. Honestly US cuts of beef are almost unrelated to those of any other countries I know.
– Vality
2 days ago
2
Since when does "ass" not have a double meaning?
– Owen
2 days ago
|
show 3 more comments
The key word is "butt". It's like calling someone an ass, but in a way that has a double meaning so as not to get in trouble from your superiors for using foul language. A butt steak is another term for top sirloin, so that's the double meaning. It was clearly meant as a veiled insult.
63
Or perhaps a vealed insult.
– pipe
Apr 4 at 15:26
5
@AzorAhai it's not bad but it's certainly not the best cut. ("Best cut" is subjective but I'm not sure of any criteria that would put sirloin at the ahem "top" of the list)
– MikeTheLiar
Apr 4 at 18:54
1
@MikeTheLiar Actually, most lists have Fore Rib, Sirloin, Top Rump and Fillet listed at the top, as the best cuts. (And "top sirloin" is a pointless name, since it comes from the French "surloinge", where "sur" means "above" or "top"... And, Americans use a different set of names for the cuts compared to the rest of the world, calling sirloin "short loin" and rump "sirloin" >_<)
– Chronocidal
2 days ago
1
@Chronocidal I was confused by this very much, moving from the UK to the USA, sirloin is a cheap cut here, which roughly (though not exactly) corresponds with what the UK called rump steak. In the UK sirloin was a fairly nice and expensive cut. Honestly US cuts of beef are almost unrelated to those of any other countries I know.
– Vality
2 days ago
2
Since when does "ass" not have a double meaning?
– Owen
2 days ago
|
show 3 more comments
The key word is "butt". It's like calling someone an ass, but in a way that has a double meaning so as not to get in trouble from your superiors for using foul language. A butt steak is another term for top sirloin, so that's the double meaning. It was clearly meant as a veiled insult.
The key word is "butt". It's like calling someone an ass, but in a way that has a double meaning so as not to get in trouble from your superiors for using foul language. A butt steak is another term for top sirloin, so that's the double meaning. It was clearly meant as a veiled insult.
answered Apr 4 at 12:11
Johnny BonesJohnny Bones
40.5k16113207
40.5k16113207
63
Or perhaps a vealed insult.
– pipe
Apr 4 at 15:26
5
@AzorAhai it's not bad but it's certainly not the best cut. ("Best cut" is subjective but I'm not sure of any criteria that would put sirloin at the ahem "top" of the list)
– MikeTheLiar
Apr 4 at 18:54
1
@MikeTheLiar Actually, most lists have Fore Rib, Sirloin, Top Rump and Fillet listed at the top, as the best cuts. (And "top sirloin" is a pointless name, since it comes from the French "surloinge", where "sur" means "above" or "top"... And, Americans use a different set of names for the cuts compared to the rest of the world, calling sirloin "short loin" and rump "sirloin" >_<)
– Chronocidal
2 days ago
1
@Chronocidal I was confused by this very much, moving from the UK to the USA, sirloin is a cheap cut here, which roughly (though not exactly) corresponds with what the UK called rump steak. In the UK sirloin was a fairly nice and expensive cut. Honestly US cuts of beef are almost unrelated to those of any other countries I know.
– Vality
2 days ago
2
Since when does "ass" not have a double meaning?
– Owen
2 days ago
|
show 3 more comments
63
Or perhaps a vealed insult.
– pipe
Apr 4 at 15:26
5
@AzorAhai it's not bad but it's certainly not the best cut. ("Best cut" is subjective but I'm not sure of any criteria that would put sirloin at the ahem "top" of the list)
– MikeTheLiar
Apr 4 at 18:54
1
@MikeTheLiar Actually, most lists have Fore Rib, Sirloin, Top Rump and Fillet listed at the top, as the best cuts. (And "top sirloin" is a pointless name, since it comes from the French "surloinge", where "sur" means "above" or "top"... And, Americans use a different set of names for the cuts compared to the rest of the world, calling sirloin "short loin" and rump "sirloin" >_<)
– Chronocidal
2 days ago
1
@Chronocidal I was confused by this very much, moving from the UK to the USA, sirloin is a cheap cut here, which roughly (though not exactly) corresponds with what the UK called rump steak. In the UK sirloin was a fairly nice and expensive cut. Honestly US cuts of beef are almost unrelated to those of any other countries I know.
– Vality
2 days ago
2
Since when does "ass" not have a double meaning?
– Owen
2 days ago
63
63
Or perhaps a vealed insult.
– pipe
Apr 4 at 15:26
Or perhaps a vealed insult.
– pipe
Apr 4 at 15:26
5
5
@AzorAhai it's not bad but it's certainly not the best cut. ("Best cut" is subjective but I'm not sure of any criteria that would put sirloin at the ahem "top" of the list)
– MikeTheLiar
Apr 4 at 18:54
@AzorAhai it's not bad but it's certainly not the best cut. ("Best cut" is subjective but I'm not sure of any criteria that would put sirloin at the ahem "top" of the list)
– MikeTheLiar
Apr 4 at 18:54
1
1
@MikeTheLiar Actually, most lists have Fore Rib, Sirloin, Top Rump and Fillet listed at the top, as the best cuts. (And "top sirloin" is a pointless name, since it comes from the French "surloinge", where "sur" means "above" or "top"... And, Americans use a different set of names for the cuts compared to the rest of the world, calling sirloin "short loin" and rump "sirloin" >_<)
– Chronocidal
2 days ago
@MikeTheLiar Actually, most lists have Fore Rib, Sirloin, Top Rump and Fillet listed at the top, as the best cuts. (And "top sirloin" is a pointless name, since it comes from the French "surloinge", where "sur" means "above" or "top"... And, Americans use a different set of names for the cuts compared to the rest of the world, calling sirloin "short loin" and rump "sirloin" >_<)
– Chronocidal
2 days ago
1
1
@Chronocidal I was confused by this very much, moving from the UK to the USA, sirloin is a cheap cut here, which roughly (though not exactly) corresponds with what the UK called rump steak. In the UK sirloin was a fairly nice and expensive cut. Honestly US cuts of beef are almost unrelated to those of any other countries I know.
– Vality
2 days ago
@Chronocidal I was confused by this very much, moving from the UK to the USA, sirloin is a cheap cut here, which roughly (though not exactly) corresponds with what the UK called rump steak. In the UK sirloin was a fairly nice and expensive cut. Honestly US cuts of beef are almost unrelated to those of any other countries I know.
– Vality
2 days ago
2
2
Since when does "ass" not have a double meaning?
– Owen
2 days ago
Since when does "ass" not have a double meaning?
– Owen
2 days ago
|
show 3 more comments
Some hearsay for you... I had a friend that was in the military (in the 60's) and he told me that superiors were not allowed to insult lower ranking troops so they would use "creative" names and acronyms that technically had a non-insulting meaning but everyone knew it was just a veiled insult.
For instance, they would call people a TURD which is another word for poop, but they said it was actually an acronym that meant "Trainee Under Rigid Discipline". Now that's not an insult - it's just a descriptive classification.
Police, prison guards, and the military share some culture. This could be seen as another way of calling the prisoner an ass (bad word for butt), but not really.
You can stick "butt" before just about any word and it becomes an insult. "butt-head" and "butt-wad" are common (the latter literally means toilet paper left behind in your butt).
– Barmar
Apr 4 at 17:40
3
@Barmar, right, but the point is that a "butt steak" is a real thing you can go to the grocery store and ask for with a straight face. Just adding butt to a word is a "real" insult.
– JPhi1618
Apr 4 at 17:42
add a comment |
Some hearsay for you... I had a friend that was in the military (in the 60's) and he told me that superiors were not allowed to insult lower ranking troops so they would use "creative" names and acronyms that technically had a non-insulting meaning but everyone knew it was just a veiled insult.
For instance, they would call people a TURD which is another word for poop, but they said it was actually an acronym that meant "Trainee Under Rigid Discipline". Now that's not an insult - it's just a descriptive classification.
Police, prison guards, and the military share some culture. This could be seen as another way of calling the prisoner an ass (bad word for butt), but not really.
You can stick "butt" before just about any word and it becomes an insult. "butt-head" and "butt-wad" are common (the latter literally means toilet paper left behind in your butt).
– Barmar
Apr 4 at 17:40
3
@Barmar, right, but the point is that a "butt steak" is a real thing you can go to the grocery store and ask for with a straight face. Just adding butt to a word is a "real" insult.
– JPhi1618
Apr 4 at 17:42
add a comment |
Some hearsay for you... I had a friend that was in the military (in the 60's) and he told me that superiors were not allowed to insult lower ranking troops so they would use "creative" names and acronyms that technically had a non-insulting meaning but everyone knew it was just a veiled insult.
For instance, they would call people a TURD which is another word for poop, but they said it was actually an acronym that meant "Trainee Under Rigid Discipline". Now that's not an insult - it's just a descriptive classification.
Police, prison guards, and the military share some culture. This could be seen as another way of calling the prisoner an ass (bad word for butt), but not really.
Some hearsay for you... I had a friend that was in the military (in the 60's) and he told me that superiors were not allowed to insult lower ranking troops so they would use "creative" names and acronyms that technically had a non-insulting meaning but everyone knew it was just a veiled insult.
For instance, they would call people a TURD which is another word for poop, but they said it was actually an acronym that meant "Trainee Under Rigid Discipline". Now that's not an insult - it's just a descriptive classification.
Police, prison guards, and the military share some culture. This could be seen as another way of calling the prisoner an ass (bad word for butt), but not really.
answered Apr 4 at 15:32
JPhi1618JPhi1618
563311
563311
You can stick "butt" before just about any word and it becomes an insult. "butt-head" and "butt-wad" are common (the latter literally means toilet paper left behind in your butt).
– Barmar
Apr 4 at 17:40
3
@Barmar, right, but the point is that a "butt steak" is a real thing you can go to the grocery store and ask for with a straight face. Just adding butt to a word is a "real" insult.
– JPhi1618
Apr 4 at 17:42
add a comment |
You can stick "butt" before just about any word and it becomes an insult. "butt-head" and "butt-wad" are common (the latter literally means toilet paper left behind in your butt).
– Barmar
Apr 4 at 17:40
3
@Barmar, right, but the point is that a "butt steak" is a real thing you can go to the grocery store and ask for with a straight face. Just adding butt to a word is a "real" insult.
– JPhi1618
Apr 4 at 17:42
You can stick "butt" before just about any word and it becomes an insult. "butt-head" and "butt-wad" are common (the latter literally means toilet paper left behind in your butt).
– Barmar
Apr 4 at 17:40
You can stick "butt" before just about any word and it becomes an insult. "butt-head" and "butt-wad" are common (the latter literally means toilet paper left behind in your butt).
– Barmar
Apr 4 at 17:40
3
3
@Barmar, right, but the point is that a "butt steak" is a real thing you can go to the grocery store and ask for with a straight face. Just adding butt to a word is a "real" insult.
– JPhi1618
Apr 4 at 17:42
@Barmar, right, but the point is that a "butt steak" is a real thing you can go to the grocery store and ask for with a straight face. Just adding butt to a word is a "real" insult.
– JPhi1618
Apr 4 at 17:42
add a comment |
Most likely he was trying to subtly let him know that he was going to be treated like a piece of meat. Andy was supposed to be a fairly good looking man, and in male prisons, "pretty boys" were highly prized. Steak was considered highly sought after back then, so it's implied that he will be very desirable in the prison.
New contributor
add a comment |
Most likely he was trying to subtly let him know that he was going to be treated like a piece of meat. Andy was supposed to be a fairly good looking man, and in male prisons, "pretty boys" were highly prized. Steak was considered highly sought after back then, so it's implied that he will be very desirable in the prison.
New contributor
add a comment |
Most likely he was trying to subtly let him know that he was going to be treated like a piece of meat. Andy was supposed to be a fairly good looking man, and in male prisons, "pretty boys" were highly prized. Steak was considered highly sought after back then, so it's implied that he will be very desirable in the prison.
New contributor
Most likely he was trying to subtly let him know that he was going to be treated like a piece of meat. Andy was supposed to be a fairly good looking man, and in male prisons, "pretty boys" were highly prized. Steak was considered highly sought after back then, so it's implied that he will be very desirable in the prison.
New contributor
New contributor
answered Apr 4 at 20:50
BlergBlerg
1612
1612
New contributor
New contributor
add a comment |
add a comment |
There is nothing much deep here, it's just a plain insult.
Generally, Steak is :
meat generally sliced across the muscle fibers, potentially including a bone. wikipedia
So butt-steak means sliced meat from a butt and is used just to insult.
add a comment |
There is nothing much deep here, it's just a plain insult.
Generally, Steak is :
meat generally sliced across the muscle fibers, potentially including a bone. wikipedia
So butt-steak means sliced meat from a butt and is used just to insult.
add a comment |
There is nothing much deep here, it's just a plain insult.
Generally, Steak is :
meat generally sliced across the muscle fibers, potentially including a bone. wikipedia
So butt-steak means sliced meat from a butt and is used just to insult.
There is nothing much deep here, it's just a plain insult.
Generally, Steak is :
meat generally sliced across the muscle fibers, potentially including a bone. wikipedia
So butt-steak means sliced meat from a butt and is used just to insult.
edited Apr 4 at 9:20
A J♦
42.3k16228244
42.3k16228244
answered Apr 4 at 8:59
Ankit SharmaAnkit Sharma
76.3k63407621
76.3k63407621
add a comment |
add a comment |
11
For what it's worth, just about any noun could have served the same purpose as long as the tone of the delivery was the same. English is a mighty language :)
– Mad Physicist
Apr 4 at 16:01
I read this as butt-streak. Which is quite a good insult.
– camden_kid
2 days ago
1
The context is quite important. If it were Tina Belcher using the term the meaning would be completely different.
– Bill K
2 days ago