The lexical root of the past tense forms differs from the lexical root of the infinitive formWhy are there different verbs for animals giving birth?How did питати and пытать come to have such different meanings?Origin of the word “спасибi” for expressing gratitude

How to politely tell someone they did not hit "reply to all" in an email?

Of strange atmospheres - the survivable but unbreathable

Why would a rational buyer offer to buy with no conditions precedent?

What is the use case for non-breathable waterproof pants?

Is it possible to remotely hack the GPS system and disable GPS service worldwide?

Why does the hash of infinity have the digits of π?

How can I tell if I'm being too picky as a referee?

Grade-school elementary algebra presented in an abstract-algebra style?

How was Daenerys able to legitimise this character?

I know that there is a preselected candidate for a position to be filled at my department. What should I do?

How to melt snow without fire or body heat?

Mysterious procedure calls without parameters - but no exceptions generated

Shorten or merge multiple lines of `&> /dev/null &`

How to cut a climbing rope?

Python program for a simple calculator

Is my plasma cannon concept viable?

How did NASA Langley end up with the first 737?

Mercedes C180 (W204) dash symbol

Which European Languages are not Indo-European?

Are there any German nonsense poems (Jabberwocky)?

Why does Bran want to find Drogon?

Function argument returning void or non-void type

Parallel fifths in the orchestra

Is there a simple example that empirical evidence is misleading?



The lexical root of the past tense forms differs from the lexical root of the infinitive form


Why are there different verbs for animals giving birth?How did питати and пытать come to have such different meanings?Origin of the word “спасибi” for expressing gratitude













8















Do the Ukrainian have any verbs, whose past tense forms base on the lexical root, that differs from the lexical root of the infinitive form (by analogy with the Latin verb fero > tuli)?










share|improve this question


























    8















    Do the Ukrainian have any verbs, whose past tense forms base on the lexical root, that differs from the lexical root of the infinitive form (by analogy with the Latin verb fero > tuli)?










    share|improve this question
























      8












      8








      8


      0






      Do the Ukrainian have any verbs, whose past tense forms base on the lexical root, that differs from the lexical root of the infinitive form (by analogy with the Latin verb fero > tuli)?










      share|improve this question














      Do the Ukrainian have any verbs, whose past tense forms base on the lexical root, that differs from the lexical root of the infinitive form (by analogy with the Latin verb fero > tuli)?







      етимологія






      share|improve this question













      share|improve this question











      share|improve this question




      share|improve this question










      asked May 10 at 17:12









      tsardomkingdomtsardomkingdom

      433




      433




















          2 Answers
          2






          active

          oldest

          votes


















          7














          As I can see, the verb ferō changes lexical root not just when it has just past tense but exactly when perfect past tense, because imperfect is also past tense.



          Ukrainian like others Slavic languages (for example Polish, Russian) has almost total similar system but with one different: verb can have only one mode which is imperfect or perfect, and all of them have infinitive form.



          And here Ukrainian like others Slavic languages has many ways to change imperfect verbs to perfect via:



          • add or remove prefix: світити – засвітити, вабити – привабити;

          • add, remove or change suffix: повторювати – повторити, допомагати – допомогти;

          • alternating sounds at the root: збирати – зібрати

          • change of emphasis: розки́дати – розкидáти, скли́кати – скликáти;

          • and finally our theme, change of roots: брати – взяти, ловити – упіймати, заходити – зайти.

          And of course, count of these verbs is big enough.



          By the way, a changing of root but with saving main meaning is suppletion.






          share|improve this answer
































            4














            Ukrainian language has plenty of irregular verbs of this kind. In most cases, the inconsistency has been caused by two distinct roots existing in old language, and one variant retained for infinitive/present/imperfective, and another used for past/perfective.



            Although quite often, these two forms somewhat overlap (as shown in stegetsj's excellent answer), several words have very clear disctinction between the infinitive and past forms. Two most prominent examples that come to my mind are:




            • є → був (cf. Old Slavonic єсті/биті);


            • йти → йшов.





            share|improve this answer























              Your Answer








              StackExchange.ready(function()
              var channelOptions =
              tags: "".split(" "),
              id: "672"
              ;
              initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

              StackExchange.using("externalEditor", function()
              // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
              if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
              StackExchange.using("snippets", function()
              createEditor();
              );

              else
              createEditor();

              );

              function createEditor()
              StackExchange.prepareEditor(
              heartbeatType: 'answer',
              autoActivateHeartbeat: false,
              convertImagesToLinks: false,
              noModals: true,
              showLowRepImageUploadWarning: true,
              reputationToPostImages: null,
              bindNavPrevention: true,
              postfix: "",
              imageUploader:
              brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
              contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
              allowUrls: true
              ,
              noCode: true, onDemand: true,
              discardSelector: ".discard-answer"
              ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
              );



              );













              draft saved

              draft discarded


















              StackExchange.ready(
              function ()
              StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fukrainian.stackexchange.com%2fquestions%2f5686%2fthe-lexical-root-of-the-past-tense-forms-differs-from-the-lexical-root-of-the-in%23new-answer', 'question_page');

              );

              Post as a guest















              Required, but never shown

























              2 Answers
              2






              active

              oldest

              votes








              2 Answers
              2






              active

              oldest

              votes









              active

              oldest

              votes






              active

              oldest

              votes









              7














              As I can see, the verb ferō changes lexical root not just when it has just past tense but exactly when perfect past tense, because imperfect is also past tense.



              Ukrainian like others Slavic languages (for example Polish, Russian) has almost total similar system but with one different: verb can have only one mode which is imperfect or perfect, and all of them have infinitive form.



              And here Ukrainian like others Slavic languages has many ways to change imperfect verbs to perfect via:



              • add or remove prefix: світити – засвітити, вабити – привабити;

              • add, remove or change suffix: повторювати – повторити, допомагати – допомогти;

              • alternating sounds at the root: збирати – зібрати

              • change of emphasis: розки́дати – розкидáти, скли́кати – скликáти;

              • and finally our theme, change of roots: брати – взяти, ловити – упіймати, заходити – зайти.

              And of course, count of these verbs is big enough.



              By the way, a changing of root but with saving main meaning is suppletion.






              share|improve this answer





























                7














                As I can see, the verb ferō changes lexical root not just when it has just past tense but exactly when perfect past tense, because imperfect is also past tense.



                Ukrainian like others Slavic languages (for example Polish, Russian) has almost total similar system but with one different: verb can have only one mode which is imperfect or perfect, and all of them have infinitive form.



                And here Ukrainian like others Slavic languages has many ways to change imperfect verbs to perfect via:



                • add or remove prefix: світити – засвітити, вабити – привабити;

                • add, remove or change suffix: повторювати – повторити, допомагати – допомогти;

                • alternating sounds at the root: збирати – зібрати

                • change of emphasis: розки́дати – розкидáти, скли́кати – скликáти;

                • and finally our theme, change of roots: брати – взяти, ловити – упіймати, заходити – зайти.

                And of course, count of these verbs is big enough.



                By the way, a changing of root but with saving main meaning is suppletion.






                share|improve this answer



























                  7












                  7








                  7







                  As I can see, the verb ferō changes lexical root not just when it has just past tense but exactly when perfect past tense, because imperfect is also past tense.



                  Ukrainian like others Slavic languages (for example Polish, Russian) has almost total similar system but with one different: verb can have only one mode which is imperfect or perfect, and all of them have infinitive form.



                  And here Ukrainian like others Slavic languages has many ways to change imperfect verbs to perfect via:



                  • add or remove prefix: світити – засвітити, вабити – привабити;

                  • add, remove or change suffix: повторювати – повторити, допомагати – допомогти;

                  • alternating sounds at the root: збирати – зібрати

                  • change of emphasis: розки́дати – розкидáти, скли́кати – скликáти;

                  • and finally our theme, change of roots: брати – взяти, ловити – упіймати, заходити – зайти.

                  And of course, count of these verbs is big enough.



                  By the way, a changing of root but with saving main meaning is suppletion.






                  share|improve this answer















                  As I can see, the verb ferō changes lexical root not just when it has just past tense but exactly when perfect past tense, because imperfect is also past tense.



                  Ukrainian like others Slavic languages (for example Polish, Russian) has almost total similar system but with one different: verb can have only one mode which is imperfect or perfect, and all of them have infinitive form.



                  And here Ukrainian like others Slavic languages has many ways to change imperfect verbs to perfect via:



                  • add or remove prefix: світити – засвітити, вабити – привабити;

                  • add, remove or change suffix: повторювати – повторити, допомагати – допомогти;

                  • alternating sounds at the root: збирати – зібрати

                  • change of emphasis: розки́дати – розкидáти, скли́кати – скликáти;

                  • and finally our theme, change of roots: брати – взяти, ловити – упіймати, заходити – зайти.

                  And of course, count of these verbs is big enough.



                  By the way, a changing of root but with saving main meaning is suppletion.







                  share|improve this answer














                  share|improve this answer



                  share|improve this answer








                  edited May 13 at 10:27









                  P. Vowk

                  7,32831757




                  7,32831757










                  answered May 10 at 19:02









                  stegetsjstegetsj

                  9,73211848




                  9,73211848





















                      4














                      Ukrainian language has plenty of irregular verbs of this kind. In most cases, the inconsistency has been caused by two distinct roots existing in old language, and one variant retained for infinitive/present/imperfective, and another used for past/perfective.



                      Although quite often, these two forms somewhat overlap (as shown in stegetsj's excellent answer), several words have very clear disctinction between the infinitive and past forms. Two most prominent examples that come to my mind are:




                      • є → був (cf. Old Slavonic єсті/биті);


                      • йти → йшов.





                      share|improve this answer



























                        4














                        Ukrainian language has plenty of irregular verbs of this kind. In most cases, the inconsistency has been caused by two distinct roots existing in old language, and one variant retained for infinitive/present/imperfective, and another used for past/perfective.



                        Although quite often, these two forms somewhat overlap (as shown in stegetsj's excellent answer), several words have very clear disctinction between the infinitive and past forms. Two most prominent examples that come to my mind are:




                        • є → був (cf. Old Slavonic єсті/биті);


                        • йти → йшов.





                        share|improve this answer

























                          4












                          4








                          4







                          Ukrainian language has plenty of irregular verbs of this kind. In most cases, the inconsistency has been caused by two distinct roots existing in old language, and one variant retained for infinitive/present/imperfective, and another used for past/perfective.



                          Although quite often, these two forms somewhat overlap (as shown in stegetsj's excellent answer), several words have very clear disctinction between the infinitive and past forms. Two most prominent examples that come to my mind are:




                          • є → був (cf. Old Slavonic єсті/биті);


                          • йти → йшов.





                          share|improve this answer













                          Ukrainian language has plenty of irregular verbs of this kind. In most cases, the inconsistency has been caused by two distinct roots existing in old language, and one variant retained for infinitive/present/imperfective, and another used for past/perfective.



                          Although quite often, these two forms somewhat overlap (as shown in stegetsj's excellent answer), several words have very clear disctinction between the infinitive and past forms. Two most prominent examples that come to my mind are:




                          • є → був (cf. Old Slavonic єсті/биті);


                          • йти → йшов.






                          share|improve this answer












                          share|improve this answer



                          share|improve this answer










                          answered May 10 at 23:03









                          bytebusterbytebuster

                          10.2k43490




                          10.2k43490



























                              draft saved

                              draft discarded
















































                              Thanks for contributing an answer to Ukrainian Language Stack Exchange!


                              • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

                              But avoid


                              • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

                              • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.

                              To learn more, see our tips on writing great answers.




                              draft saved


                              draft discarded














                              StackExchange.ready(
                              function ()
                              StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fukrainian.stackexchange.com%2fquestions%2f5686%2fthe-lexical-root-of-the-past-tense-forms-differs-from-the-lexical-root-of-the-in%23new-answer', 'question_page');

                              );

                              Post as a guest















                              Required, but never shown





















































                              Required, but never shown














                              Required, but never shown












                              Required, but never shown







                              Required, but never shown

































                              Required, but never shown














                              Required, but never shown












                              Required, but never shown







                              Required, but never shown







                              Popular posts from this blog

                              Club Baloncesto Breogán Índice Historia | Pavillón | Nome | O Breogán na cultura popular | Xogadores | Adestradores | Presidentes | Palmarés | Historial | Líderes | Notas | Véxase tamén | Menú de navegacióncbbreogan.galCadroGuía oficial da ACB 2009-10, páxina 201Guía oficial ACB 1992, páxina 183. Editorial DB.É de 6.500 espectadores sentados axeitándose á última normativa"Estudiantes Junior, entre as mellores canteiras"o orixinalHemeroteca El Mundo Deportivo, 16 setembro de 1970, páxina 12Historia do BreogánAlfredo Pérez, o último canoneiroHistoria C.B. BreogánHemeroteca de El Mundo DeportivoJimmy Wright, norteamericano do Breogán deixará Lugo por ameazas de morteResultados de Breogán en 1986-87Resultados de Breogán en 1990-91Ficha de Velimir Perasović en acb.comResultados de Breogán en 1994-95Breogán arrasa al Barça. "El Mundo Deportivo", 27 de setembro de 1999, páxina 58CB Breogán - FC BarcelonaA FEB invita a participar nunha nova Liga EuropeaCharlie Bell na prensa estatalMáximos anotadores 2005Tempada 2005-06 : Tódolos Xogadores da Xornada""Non quero pensar nunha man negra, mais pregúntome que está a pasar""o orixinalRaúl López, orgulloso dos xogadores, presume da boa saúde económica do BreogánJulio González confirma que cesa como presidente del BreogánHomenaxe a Lisardo GómezA tempada do rexurdimento celesteEntrevista a Lisardo GómezEl COB dinamita el Pazo para forzar el quinto (69-73)Cafés Candelas, patrocinador del CB Breogán"Suso Lázare, novo presidente do Breogán"o orixinalCafés Candelas Breogán firma el mayor triunfo de la historiaEl Breogán realizará 17 homenajes por su cincuenta aniversario"O Breogán honra ao seu fundador e primeiro presidente"o orixinalMiguel Giao recibiu a homenaxe do PazoHomenaxe aos primeiros gladiadores celestesO home que nos amosa como ver o Breo co corazónTita Franco será homenaxeada polos #50anosdeBreoJulio Vila recibirá unha homenaxe in memoriam polos #50anosdeBreo"O Breogán homenaxeará aos seus aboados máis veteráns"Pechada ovación a «Capi» Sanmartín e Ricardo «Corazón de González»Homenaxe por décadas de informaciónPaco García volve ao Pazo con motivo do 50 aniversario"Resultados y clasificaciones""O Cafés Candelas Breogán, campión da Copa Princesa""O Cafés Candelas Breogán, equipo ACB"C.B. Breogán"Proxecto social"o orixinal"Centros asociados"o orixinalFicha en imdb.comMario Camus trata la recuperación del amor en 'La vieja música', su última película"Páxina web oficial""Club Baloncesto Breogán""C. B. Breogán S.A.D."eehttp://www.fegaba.com

                              Vilaño, A Laracha Índice Patrimonio | Lugares e parroquias | Véxase tamén | Menú de navegación43°14′52″N 8°36′03″O / 43.24775, -8.60070

                              Cegueira Índice Epidemioloxía | Deficiencia visual | Tipos de cegueira | Principais causas de cegueira | Tratamento | Técnicas de adaptación e axudas | Vida dos cegos | Primeiros auxilios | Crenzas respecto das persoas cegas | Crenzas das persoas cegas | O neno deficiente visual | Aspectos psicolóxicos da cegueira | Notas | Véxase tamén | Menú de navegación54.054.154.436928256blindnessDicionario da Real Academia GalegaPortal das Palabras"International Standards: Visual Standards — Aspects and Ranges of Vision Loss with Emphasis on Population Surveys.""Visual impairment and blindness""Presentan un plan para previr a cegueira"o orixinalACCDV Associació Catalana de Cecs i Disminuïts Visuals - PMFTrachoma"Effect of gene therapy on visual function in Leber's congenital amaurosis"1844137110.1056/NEJMoa0802268Cans guía - os mellores amigos dos cegosArquivadoEscola de cans guía para cegos en Mortágua, PortugalArquivado"Tecnología para ciegos y deficientes visuales. Recopilación de recursos gratuitos en la Red""Colorino""‘COL.diesis’, escuchar los sonidos del color""COL.diesis: Transforming Colour into Melody and Implementing the Result in a Colour Sensor Device"o orixinal"Sistema de desarrollo de sinestesia color-sonido para invidentes utilizando un protocolo de audio""Enseñanza táctil - geometría y color. Juegos didácticos para niños ciegos y videntes""Sistema Constanz"L'ocupació laboral dels cecs a l'Estat espanyol està pràcticament equiparada a la de les persones amb visió, entrevista amb Pedro ZuritaONCE (Organización Nacional de Cegos de España)Prevención da cegueiraDescrición de deficiencias visuais (Disc@pnet)Braillín, un boneco atractivo para calquera neno, con ou sen discapacidade, que permite familiarizarse co sistema de escritura e lectura brailleAxudas Técnicas36838ID00897494007150-90057129528256DOID:1432HP:0000618D001766C10.597.751.941.162C97109C0155020