World Englishes Aboriginal words and concepts in Australian EnglishLog in to Wiley Online LibraryChange PasswordCongrats!Create a new accountForgot your password?Request Username
Learn more.Volume17, Issue2
- Skip to Article Content
- Skip to Article Information
This Journal
Anywhere
The full text of this article hosted at iucr.org is unavailable due to technical difficulties.
li.menu-item[aria-label="Accepted Articles"]
display: none;
World Englishes
Volume 17, Issue 2

Aboriginal words and concepts in Australian English
First published: 10 January 2003
Abstract
Pluricentric English is caught between the two complementary processes of nativization and homogenization. The former favours the adoption of local expressions and norms, the latter the maintenance of features from the old heritage or from other dominant varieties. The process of the nativization of English may originate in and be enhanced by contact with other languages, resulting in a specific variety which serves to express and to constitute a local cultural identity. The effects of language contact are not restricted to, for instance, the mere addition of loans to a previously structured (mental) dictionary; they are much more pervasive. Language contact may result in a restructuring of the cognitive maps of speakers in their respective cultural contexts. Australian English (AE) shows a number of features that are due to the contact between white and indigenous populations and that are taken to signal part of its local distinctiveness. But the question whether contemporary Australian speakers are aware of the Aboriginal heritage in AE is rarely asked. In fact AE today may lose some of its former distinctiveness and experience problems of communication inside its own epicentre.
Citing Literature
Number of times cited according to CrossRef: 5
Andrij
Rovenchak,
Telling apart
Felidae
and
Ursidae
from the distribution of nucleotides in mitochondrial DNA
, Modern Physics
Letters B, 10.1142/S0217984918500574, 32,
05, (1850057), (2018).
Ping
Yang, Journey to the East: Intercultural Adaptation of International
Students in China, International Students in
China, 10.1007/978-3-319-78120-4_3, (47-75),
(2018).
AZIRAH
HASHIM and GERHARD LEITNER,
Contact expressions in contemporary Malaysian English,
World Englishes,
30, 4,
(551-568), (2011).
Pam
Peters, Book Review: Australia’s Many Voices: Australian English—The
National Language, Journal
of English Linguistics, 10.1177/0075424205279069, 33,
2, (189-195), (2016).
Shanta
Nair–Venugopal, Malaysian English, normativity and workplace interactions, World Englishes, 22,
1, (15-29), (2003).
if (articleRef) articleRef.style.display = "none";
Caption
if(window._satellite)
_satellite.pageBottom();
var _prum=[['id','59e8fecb3847311aab7b23c6'],['mark','firstbyte',(new Date()).getTime()]];(function()var s=document.getElementsByTagName('script')[0],p=document.createElement('script');p.async='async';p.src='//rum-static.pingdom.net/prum.min.js';s.parentNode.insertBefore(p,s);)();



