to say + tara form2 versions of tara ii no niIs this a proper use of tara and toki for “when”?What is this colloquial / dialect form? 〜たるけんねWhen is よう written in kanji as 様?Help me understand the grammar of this sentence: ~のこと~のこと、~なってもらえたかなThe meaning of 来なんだ (a seemingly archaic form)てくれる vs てもらう when the topic or subject is impliedTranslation Help with a HelloTalk MessageStative verbs treatment受け身形, 使役形, and 使役受け身形: A side by side comparison practice

Non-African Click Languages

How does the Heat Metal spell interact with a follow-up Frostbite spell?

Single word that parallels "Recent" when discussing the near future

Omit property variable when using object destructuring

Is there any deeper thematic meaning to the white horse that Arya finds in The Bells (S08E05)?

Why do academics prefer Mac/Linux?

Usage of the relative pronoun "dont"

Cycling to work - 30mile return

How to deal with the extreme reverberation in big cathedrals when playing the pipe organs?

Do high-wing aircraft represent more difficult engineering challenges than low-wing aircraft?

Roman Numerals Equation 2

Why can't I share a one use code with anyone else?

multiline equation inside a matrix that is a part of multiline equation

How to handle professionally if colleagues has referred his relative and asking to take easy while taking interview

Gimp perspective tool is not actually transforming

When the match time is called, does the current turn end immediately?

I recently started my machine learning PhD and I have absolutely no idea what I'm doing

How could it be that 80% of townspeople were farmers during the Edo period in Japan?

Polynomial division: Is this trick obvious?

Find the area of the rectangle

Pedaling at different gear ratios on flat terrain: what's the point?

Have there been any examples of re-usable rockets in the past?

Is it standard to have the first week's pay indefinitely withheld?

Why did nobody know who the Lord of this region was?



to say + tara form


2 versions of tara ii no niIs this a proper use of tara and toki for “when”?What is this colloquial / dialect form? 〜たるけんねWhen is よう written in kanji as 様?Help me understand the grammar of this sentence: ~のこと~のこと、~なってもらえたかなThe meaning of 来なんだ (a seemingly archaic form)てくれる vs てもらう when the topic or subject is impliedTranslation Help with a HelloTalk MessageStative verbs treatment受け身形, 使役形, and 使役受け身形: A side by side comparison practice













5















I am a beginner of Japanese. Currently I've been studying for 1 month already and I am still n5. I try to watch Japanese TV as much as possible even though I don't understand what most of them say just so I can distinguish which words I do understand. I've also been doing some advance reading on certain topics like "+tara" form out of curiosity since I've been hearing that word a lot.



From what I researched, when you use the tara form, you change the verb into plain past form, like aru becomes attara. I guess my question is, why do people in TV say iu tara (as in 言う). Shouldn't it be ittara or itte itara? This question has been bothering me quite a lot like an itch I need to scratch. Any feedback is much appreciated! Thank you very much.










share|improve this question
























  • On a side note, I also noticed that many people in Tokyo (don't know about other dialects) read 言ったら as いうったら rather than いったら. I mean, despite making the pause corresponding to the small っ, the previous うsound is mildly audible as well.

    – jarmanso7
    May 5 at 11:39






  • 1





    ^ 「いうったら」じゃなくて 「ゆったら」って言ってるんじゃないですかね・・

    – Chocolate
    May 5 at 13:01
















5















I am a beginner of Japanese. Currently I've been studying for 1 month already and I am still n5. I try to watch Japanese TV as much as possible even though I don't understand what most of them say just so I can distinguish which words I do understand. I've also been doing some advance reading on certain topics like "+tara" form out of curiosity since I've been hearing that word a lot.



From what I researched, when you use the tara form, you change the verb into plain past form, like aru becomes attara. I guess my question is, why do people in TV say iu tara (as in 言う). Shouldn't it be ittara or itte itara? This question has been bothering me quite a lot like an itch I need to scratch. Any feedback is much appreciated! Thank you very much.










share|improve this question
























  • On a side note, I also noticed that many people in Tokyo (don't know about other dialects) read 言ったら as いうったら rather than いったら. I mean, despite making the pause corresponding to the small っ, the previous うsound is mildly audible as well.

    – jarmanso7
    May 5 at 11:39






  • 1





    ^ 「いうったら」じゃなくて 「ゆったら」って言ってるんじゃないですかね・・

    – Chocolate
    May 5 at 13:01














5












5








5








I am a beginner of Japanese. Currently I've been studying for 1 month already and I am still n5. I try to watch Japanese TV as much as possible even though I don't understand what most of them say just so I can distinguish which words I do understand. I've also been doing some advance reading on certain topics like "+tara" form out of curiosity since I've been hearing that word a lot.



From what I researched, when you use the tara form, you change the verb into plain past form, like aru becomes attara. I guess my question is, why do people in TV say iu tara (as in 言う). Shouldn't it be ittara or itte itara? This question has been bothering me quite a lot like an itch I need to scratch. Any feedback is much appreciated! Thank you very much.










share|improve this question
















I am a beginner of Japanese. Currently I've been studying for 1 month already and I am still n5. I try to watch Japanese TV as much as possible even though I don't understand what most of them say just so I can distinguish which words I do understand. I've also been doing some advance reading on certain topics like "+tara" form out of curiosity since I've been hearing that word a lot.



From what I researched, when you use the tara form, you change the verb into plain past form, like aru becomes attara. I guess my question is, why do people in TV say iu tara (as in 言う). Shouldn't it be ittara or itte itara? This question has been bothering me quite a lot like an itch I need to scratch. Any feedback is much appreciated! Thank you very much.







grammar dialects kansai-ben grammar-constructions






share|improve this question















share|improve this question













share|improve this question




share|improve this question








edited May 5 at 12:39









Ringil

5,11221337




5,11221337










asked May 5 at 4:25









Jp ArcillaJp Arcilla

784




784












  • On a side note, I also noticed that many people in Tokyo (don't know about other dialects) read 言ったら as いうったら rather than いったら. I mean, despite making the pause corresponding to the small っ, the previous うsound is mildly audible as well.

    – jarmanso7
    May 5 at 11:39






  • 1





    ^ 「いうったら」じゃなくて 「ゆったら」って言ってるんじゃないですかね・・

    – Chocolate
    May 5 at 13:01


















  • On a side note, I also noticed that many people in Tokyo (don't know about other dialects) read 言ったら as いうったら rather than いったら. I mean, despite making the pause corresponding to the small っ, the previous うsound is mildly audible as well.

    – jarmanso7
    May 5 at 11:39






  • 1





    ^ 「いうったら」じゃなくて 「ゆったら」って言ってるんじゃないですかね・・

    – Chocolate
    May 5 at 13:01

















On a side note, I also noticed that many people in Tokyo (don't know about other dialects) read 言ったら as いうったら rather than いったら. I mean, despite making the pause corresponding to the small っ, the previous うsound is mildly audible as well.

– jarmanso7
May 5 at 11:39





On a side note, I also noticed that many people in Tokyo (don't know about other dialects) read 言ったら as いうったら rather than いったら. I mean, despite making the pause corresponding to the small っ, the previous うsound is mildly audible as well.

– jarmanso7
May 5 at 11:39




1




1





^ 「いうったら」じゃなくて 「ゆったら」って言ってるんじゃないですかね・・

– Chocolate
May 5 at 13:01






^ 「いうったら」じゃなくて 「ゆったら」って言ってるんじゃないですかね・・

– Chocolate
May 5 at 13:01











1 Answer
1






active

oldest

votes


















8















「言う」+「たら」




In Standard Japanese, the only correct combined form is:




「言ったら」




In Kansai dialects, however,




「言うたら」




is also used on a daily basis. It is a regionally correct form.



Currently, many popular TV personalities in Japan are indeed from Kansai (including a number of most successful ones). Thus, it is only natural that you frequently hear 「言うたら」 on TV.






share|improve this answer























  • Thank you so much!!! I've been trying to figure that one but I couldn't find any answers on google.

    – Jp Arcilla
    May 5 at 11:14











Your Answer








StackExchange.ready(function()
var channelOptions =
tags: "".split(" "),
id: "257"
;
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

StackExchange.using("externalEditor", function()
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
StackExchange.using("snippets", function()
createEditor();
);

else
createEditor();

);

function createEditor()
StackExchange.prepareEditor(
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader:
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
,
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
);



);













draft saved

draft discarded


















StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f67987%2fto-say-tara-form%23new-answer', 'question_page');

);

Post as a guest















Required, but never shown

























1 Answer
1






active

oldest

votes








1 Answer
1






active

oldest

votes









active

oldest

votes






active

oldest

votes









8















「言う」+「たら」




In Standard Japanese, the only correct combined form is:




「言ったら」




In Kansai dialects, however,




「言うたら」




is also used on a daily basis. It is a regionally correct form.



Currently, many popular TV personalities in Japan are indeed from Kansai (including a number of most successful ones). Thus, it is only natural that you frequently hear 「言うたら」 on TV.






share|improve this answer























  • Thank you so much!!! I've been trying to figure that one but I couldn't find any answers on google.

    – Jp Arcilla
    May 5 at 11:14















8















「言う」+「たら」




In Standard Japanese, the only correct combined form is:




「言ったら」




In Kansai dialects, however,




「言うたら」




is also used on a daily basis. It is a regionally correct form.



Currently, many popular TV personalities in Japan are indeed from Kansai (including a number of most successful ones). Thus, it is only natural that you frequently hear 「言うたら」 on TV.






share|improve this answer























  • Thank you so much!!! I've been trying to figure that one but I couldn't find any answers on google.

    – Jp Arcilla
    May 5 at 11:14













8












8








8








「言う」+「たら」




In Standard Japanese, the only correct combined form is:




「言ったら」




In Kansai dialects, however,




「言うたら」




is also used on a daily basis. It is a regionally correct form.



Currently, many popular TV personalities in Japan are indeed from Kansai (including a number of most successful ones). Thus, it is only natural that you frequently hear 「言うたら」 on TV.






share|improve this answer














「言う」+「たら」




In Standard Japanese, the only correct combined form is:




「言ったら」




In Kansai dialects, however,




「言うたら」




is also used on a daily basis. It is a regionally correct form.



Currently, many popular TV personalities in Japan are indeed from Kansai (including a number of most successful ones). Thus, it is only natural that you frequently hear 「言うたら」 on TV.







share|improve this answer












share|improve this answer



share|improve this answer










answered May 5 at 7:24









l'électeurl'électeur

132k9172283




132k9172283












  • Thank you so much!!! I've been trying to figure that one but I couldn't find any answers on google.

    – Jp Arcilla
    May 5 at 11:14

















  • Thank you so much!!! I've been trying to figure that one but I couldn't find any answers on google.

    – Jp Arcilla
    May 5 at 11:14
















Thank you so much!!! I've been trying to figure that one but I couldn't find any answers on google.

– Jp Arcilla
May 5 at 11:14





Thank you so much!!! I've been trying to figure that one but I couldn't find any answers on google.

– Jp Arcilla
May 5 at 11:14

















draft saved

draft discarded
















































Thanks for contributing an answer to Japanese Language Stack Exchange!


  • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

But avoid


  • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

  • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.

To learn more, see our tips on writing great answers.




draft saved


draft discarded














StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f67987%2fto-say-tara-form%23new-answer', 'question_page');

);

Post as a guest















Required, but never shown





















































Required, but never shown














Required, but never shown












Required, but never shown







Required, but never shown

































Required, but never shown














Required, but never shown












Required, but never shown







Required, but never shown







Popular posts from this blog

Wikipedia:Vital articles Мазмуну Biography - Өмүр баян Philosophy and psychology - Философия жана психология Religion - Дин Social sciences - Коомдук илимдер Language and literature - Тил жана адабият Science - Илим Technology - Технология Arts and recreation - Искусство жана эс алуу History and geography - Тарых жана география Навигация менюсу

Bruxelas-Capital Índice Historia | Composición | Situación lingüística | Clima | Cidades irmandadas | Notas | Véxase tamén | Menú de navegacióneO uso das linguas en Bruxelas e a situación do neerlandés"Rexión de Bruxelas Capital"o orixinalSitio da rexiónPáxina de Bruselas no sitio da Oficina de Promoción Turística de Valonia e BruxelasMapa Interactivo da Rexión de Bruxelas-CapitaleeWorldCat332144929079854441105155190212ID28008674080552-90000 0001 0666 3698n94104302ID540940339365017018237

What should I write in an apology letter, since I have decided not to join a company after accepting an offer letterShould I keep looking after accepting a job offer?What should I do when I've been verbally told I would get an offer letter, but still haven't gotten one after 4 weeks?Do I accept an offer from a company that I am not likely to join?New job hasn't confirmed starting date and I want to give current employer as much notice as possibleHow should I address my manager in my resignation letter?HR delayed background verification, now jobless as resignedNo email communication after accepting a formal written offer. How should I phrase the call?What should I do if after receiving a verbal offer letter I am informed that my written job offer is put on hold due to some internal issues?Should I inform the current employer that I am about to resign within 1-2 weeks since I have signed the offer letter and waiting for visa?What company will do, if I send their offer letter to another company