to say + tara form2 versions of tara ii no niIs this a proper use of tara and toki for “when”?What is this colloquial / dialect form? 〜たるけんねWhen is よう written in kanji as 様?Help me understand the grammar of this sentence: ~のこと~のこと、~なってもらえたかなThe meaning of 来なんだ (a seemingly archaic form)てくれる vs てもらう when the topic or subject is impliedTranslation Help with a HelloTalk MessageStative verbs treatment受け身形, 使役形, and 使役受け身形: A side by side comparison practice

Non-African Click Languages

How does the Heat Metal spell interact with a follow-up Frostbite spell?

Single word that parallels "Recent" when discussing the near future

Omit property variable when using object destructuring

Is there any deeper thematic meaning to the white horse that Arya finds in The Bells (S08E05)?

Why do academics prefer Mac/Linux?

Usage of the relative pronoun "dont"

Cycling to work - 30mile return

How to deal with the extreme reverberation in big cathedrals when playing the pipe organs?

Do high-wing aircraft represent more difficult engineering challenges than low-wing aircraft?

Roman Numerals Equation 2

Why can't I share a one use code with anyone else?

multiline equation inside a matrix that is a part of multiline equation

How to handle professionally if colleagues has referred his relative and asking to take easy while taking interview

Gimp perspective tool is not actually transforming

When the match time is called, does the current turn end immediately?

I recently started my machine learning PhD and I have absolutely no idea what I'm doing

How could it be that 80% of townspeople were farmers during the Edo period in Japan?

Polynomial division: Is this trick obvious?

Find the area of the rectangle

Pedaling at different gear ratios on flat terrain: what's the point?

Have there been any examples of re-usable rockets in the past?

Is it standard to have the first week's pay indefinitely withheld?

Why did nobody know who the Lord of this region was?



to say + tara form


2 versions of tara ii no niIs this a proper use of tara and toki for “when”?What is this colloquial / dialect form? 〜たるけんねWhen is よう written in kanji as 様?Help me understand the grammar of this sentence: ~のこと~のこと、~なってもらえたかなThe meaning of 来なんだ (a seemingly archaic form)てくれる vs てもらう when the topic or subject is impliedTranslation Help with a HelloTalk MessageStative verbs treatment受け身形, 使役形, and 使役受け身形: A side by side comparison practice













5















I am a beginner of Japanese. Currently I've been studying for 1 month already and I am still n5. I try to watch Japanese TV as much as possible even though I don't understand what most of them say just so I can distinguish which words I do understand. I've also been doing some advance reading on certain topics like "+tara" form out of curiosity since I've been hearing that word a lot.



From what I researched, when you use the tara form, you change the verb into plain past form, like aru becomes attara. I guess my question is, why do people in TV say iu tara (as in 言う). Shouldn't it be ittara or itte itara? This question has been bothering me quite a lot like an itch I need to scratch. Any feedback is much appreciated! Thank you very much.










share|improve this question
























  • On a side note, I also noticed that many people in Tokyo (don't know about other dialects) read 言ったら as いうったら rather than いったら. I mean, despite making the pause corresponding to the small っ, the previous うsound is mildly audible as well.

    – jarmanso7
    May 5 at 11:39






  • 1





    ^ 「いうったら」じゃなくて 「ゆったら」って言ってるんじゃないですかね・・

    – Chocolate
    May 5 at 13:01
















5















I am a beginner of Japanese. Currently I've been studying for 1 month already and I am still n5. I try to watch Japanese TV as much as possible even though I don't understand what most of them say just so I can distinguish which words I do understand. I've also been doing some advance reading on certain topics like "+tara" form out of curiosity since I've been hearing that word a lot.



From what I researched, when you use the tara form, you change the verb into plain past form, like aru becomes attara. I guess my question is, why do people in TV say iu tara (as in 言う). Shouldn't it be ittara or itte itara? This question has been bothering me quite a lot like an itch I need to scratch. Any feedback is much appreciated! Thank you very much.










share|improve this question
























  • On a side note, I also noticed that many people in Tokyo (don't know about other dialects) read 言ったら as いうったら rather than いったら. I mean, despite making the pause corresponding to the small っ, the previous うsound is mildly audible as well.

    – jarmanso7
    May 5 at 11:39






  • 1





    ^ 「いうったら」じゃなくて 「ゆったら」って言ってるんじゃないですかね・・

    – Chocolate
    May 5 at 13:01














5












5








5








I am a beginner of Japanese. Currently I've been studying for 1 month already and I am still n5. I try to watch Japanese TV as much as possible even though I don't understand what most of them say just so I can distinguish which words I do understand. I've also been doing some advance reading on certain topics like "+tara" form out of curiosity since I've been hearing that word a lot.



From what I researched, when you use the tara form, you change the verb into plain past form, like aru becomes attara. I guess my question is, why do people in TV say iu tara (as in 言う). Shouldn't it be ittara or itte itara? This question has been bothering me quite a lot like an itch I need to scratch. Any feedback is much appreciated! Thank you very much.










share|improve this question
















I am a beginner of Japanese. Currently I've been studying for 1 month already and I am still n5. I try to watch Japanese TV as much as possible even though I don't understand what most of them say just so I can distinguish which words I do understand. I've also been doing some advance reading on certain topics like "+tara" form out of curiosity since I've been hearing that word a lot.



From what I researched, when you use the tara form, you change the verb into plain past form, like aru becomes attara. I guess my question is, why do people in TV say iu tara (as in 言う). Shouldn't it be ittara or itte itara? This question has been bothering me quite a lot like an itch I need to scratch. Any feedback is much appreciated! Thank you very much.







grammar dialects kansai-ben grammar-constructions






share|improve this question















share|improve this question













share|improve this question




share|improve this question








edited May 5 at 12:39









Ringil

5,11221337




5,11221337










asked May 5 at 4:25









Jp ArcillaJp Arcilla

784




784












  • On a side note, I also noticed that many people in Tokyo (don't know about other dialects) read 言ったら as いうったら rather than いったら. I mean, despite making the pause corresponding to the small っ, the previous うsound is mildly audible as well.

    – jarmanso7
    May 5 at 11:39






  • 1





    ^ 「いうったら」じゃなくて 「ゆったら」って言ってるんじゃないですかね・・

    – Chocolate
    May 5 at 13:01


















  • On a side note, I also noticed that many people in Tokyo (don't know about other dialects) read 言ったら as いうったら rather than いったら. I mean, despite making the pause corresponding to the small っ, the previous うsound is mildly audible as well.

    – jarmanso7
    May 5 at 11:39






  • 1





    ^ 「いうったら」じゃなくて 「ゆったら」って言ってるんじゃないですかね・・

    – Chocolate
    May 5 at 13:01

















On a side note, I also noticed that many people in Tokyo (don't know about other dialects) read 言ったら as いうったら rather than いったら. I mean, despite making the pause corresponding to the small っ, the previous うsound is mildly audible as well.

– jarmanso7
May 5 at 11:39





On a side note, I also noticed that many people in Tokyo (don't know about other dialects) read 言ったら as いうったら rather than いったら. I mean, despite making the pause corresponding to the small っ, the previous うsound is mildly audible as well.

– jarmanso7
May 5 at 11:39




1




1





^ 「いうったら」じゃなくて 「ゆったら」って言ってるんじゃないですかね・・

– Chocolate
May 5 at 13:01






^ 「いうったら」じゃなくて 「ゆったら」って言ってるんじゃないですかね・・

– Chocolate
May 5 at 13:01











1 Answer
1






active

oldest

votes


















8















「言う」+「たら」




In Standard Japanese, the only correct combined form is:




「言ったら」




In Kansai dialects, however,




「言うたら」




is also used on a daily basis. It is a regionally correct form.



Currently, many popular TV personalities in Japan are indeed from Kansai (including a number of most successful ones). Thus, it is only natural that you frequently hear 「言うたら」 on TV.






share|improve this answer























  • Thank you so much!!! I've been trying to figure that one but I couldn't find any answers on google.

    – Jp Arcilla
    May 5 at 11:14











Your Answer








StackExchange.ready(function()
var channelOptions =
tags: "".split(" "),
id: "257"
;
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

StackExchange.using("externalEditor", function()
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
StackExchange.using("snippets", function()
createEditor();
);

else
createEditor();

);

function createEditor()
StackExchange.prepareEditor(
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader:
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
,
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
);



);













draft saved

draft discarded


















StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f67987%2fto-say-tara-form%23new-answer', 'question_page');

);

Post as a guest















Required, but never shown

























1 Answer
1






active

oldest

votes








1 Answer
1






active

oldest

votes









active

oldest

votes






active

oldest

votes









8















「言う」+「たら」




In Standard Japanese, the only correct combined form is:




「言ったら」




In Kansai dialects, however,




「言うたら」




is also used on a daily basis. It is a regionally correct form.



Currently, many popular TV personalities in Japan are indeed from Kansai (including a number of most successful ones). Thus, it is only natural that you frequently hear 「言うたら」 on TV.






share|improve this answer























  • Thank you so much!!! I've been trying to figure that one but I couldn't find any answers on google.

    – Jp Arcilla
    May 5 at 11:14















8















「言う」+「たら」




In Standard Japanese, the only correct combined form is:




「言ったら」




In Kansai dialects, however,




「言うたら」




is also used on a daily basis. It is a regionally correct form.



Currently, many popular TV personalities in Japan are indeed from Kansai (including a number of most successful ones). Thus, it is only natural that you frequently hear 「言うたら」 on TV.






share|improve this answer























  • Thank you so much!!! I've been trying to figure that one but I couldn't find any answers on google.

    – Jp Arcilla
    May 5 at 11:14













8












8








8








「言う」+「たら」




In Standard Japanese, the only correct combined form is:




「言ったら」




In Kansai dialects, however,




「言うたら」




is also used on a daily basis. It is a regionally correct form.



Currently, many popular TV personalities in Japan are indeed from Kansai (including a number of most successful ones). Thus, it is only natural that you frequently hear 「言うたら」 on TV.






share|improve this answer














「言う」+「たら」




In Standard Japanese, the only correct combined form is:




「言ったら」




In Kansai dialects, however,




「言うたら」




is also used on a daily basis. It is a regionally correct form.



Currently, many popular TV personalities in Japan are indeed from Kansai (including a number of most successful ones). Thus, it is only natural that you frequently hear 「言うたら」 on TV.







share|improve this answer












share|improve this answer



share|improve this answer










answered May 5 at 7:24









l'électeurl'électeur

132k9172283




132k9172283












  • Thank you so much!!! I've been trying to figure that one but I couldn't find any answers on google.

    – Jp Arcilla
    May 5 at 11:14

















  • Thank you so much!!! I've been trying to figure that one but I couldn't find any answers on google.

    – Jp Arcilla
    May 5 at 11:14
















Thank you so much!!! I've been trying to figure that one but I couldn't find any answers on google.

– Jp Arcilla
May 5 at 11:14





Thank you so much!!! I've been trying to figure that one but I couldn't find any answers on google.

– Jp Arcilla
May 5 at 11:14

















draft saved

draft discarded
















































Thanks for contributing an answer to Japanese Language Stack Exchange!


  • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

But avoid


  • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

  • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.

To learn more, see our tips on writing great answers.




draft saved


draft discarded














StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f67987%2fto-say-tara-form%23new-answer', 'question_page');

);

Post as a guest















Required, but never shown





















































Required, but never shown














Required, but never shown












Required, but never shown







Required, but never shown

































Required, but never shown














Required, but never shown












Required, but never shown







Required, but never shown







Popular posts from this blog

RemoteApp sporadic failureWindows 2008 RemoteAPP client disconnects within a matter of minutesWhat is the minimum version of RDP supported by Server 2012 RDS?How to configure a Remoteapp server to increase stabilityMicrosoft RemoteApp Active SessionRDWeb TS connection broken for some users post RemoteApp certificate changeRemote Desktop Licensing, RemoteAPPRDS 2012 R2 some users are not able to logon after changed date and time on Connection BrokersWhat happens during Remote Desktop logon, and is there any logging?After installing RDS on WinServer 2016 I still can only connect with two users?RD Connection via RDGW to Session host is not connecting

How to write a 12-bar blues melodyI-IV-V blues progressionHow to play the bridges in a standard blues progressionHow does Gdim7 fit in C# minor?question on a certain chord progressionMusicology of Melody12 bar blues, spread rhythm: alternative to 6th chord to avoid finger stretchChord progressions/ Root key/ MelodiesHow to put chords (POP-EDM) under a given lead vocal melody (starting from a good knowledge in music theory)Are there “rules” for improvising with the minor pentatonic scale over 12-bar shuffle?Confusion about blues scale and chords

Esgonzo ibérico Índice Descrición Distribución Hábitat Ameazas Notas Véxase tamén "Acerca dos nomes dos anfibios e réptiles galegos""Chalcides bedriagai"Chalcides bedriagai en Carrascal, L. M. Salvador, A. (Eds). Enciclopedia virtual de los vertebrados españoles. Museo Nacional de Ciencias Naturales, Madrid. España.Fotos